Michel Delpech - L'amour en wagon-lit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Delpech - L'amour en wagon-lit




L'amour en wagon-lit
Love in a sleeping car
Il y a en qui aime s′aimer sur un lit
There are those who like to make love on a bed
D'autres sur les bords du chemin
Others on the side of the road
Il y en a qui préfère la mousse de bois
There are those who prefer the woods
Moi ce que j′aime c'est le train.
But me, what I love is the train.
Moi j'aime l′amour en wagon-lit
I love making love in a sleeping car
Entre Nice et Paris
Between Nice and Paris
C′est bon quand le train roule dans la nuit
It's great when the train rolls through the night
L'amour en wagon-lit
Love in a sleeping car
Faire gentiment les choses sans se presser
To gently make love without rushing
Au rythme du train qui démarre
To the rhythm of the train that starts up
S′aventurer puis enfin s'abandonner
To venture and then finally surrender
Quand le train siffle dans le soir.
When the train whistles in the evening.
Moi j′aime l'amour en wagon-lit
I love making love in a sleeping car
Entre Nice et Paris
Between Nice and Paris
C′est bon quand le train roule dans la nuit
It's great when the train rolls through the night
L'amour en wagon-lit
Love in a sleeping car
Je t'embrasserai entre Fréjus et Toulon
I'll kiss you between Fréjus and Toulon
En Avignon j′irai plus loin
In Avignon I'll go further
A Saint-Vallier je te ferai le bébé
In Saint-Vallier I'll make you a baby
A Fontainebleau nous dormirons
In Fontainebleau we'll sleep
Moi j′aime l'amour en wagon-lit
I love making love in a sleeping car
Entre Nice et Paris
Between Nice and Paris
C′est bon quand le train roule dans la nuit
It's great when the train rolls through the night
L'amour en wagon-lit
Love in a sleeping car
Moi j′aime l'amour en wagon-lit
I love making love in a sleeping car
Entre Nice et Paris
Between Nice and Paris
C′est bon quand le train roule dans la nuit
It's great when the train rolls through the night
L'amour en wagon-lit
Love in a sleeping car
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la la la...
La la la la la la la la...





Writer(s): Yves Dessca, Michel Delpech, Olivier Despax


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.