Michel Delpech - Le pour et le contre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Delpech - Le pour et le contre




Le pour et le contre
За и против
Il t′a proposé un café, tu pesais le pour et le contre
Он предложил тебе кофе, ты взвешивала все "за" и "против"
T'avais rien contre discuter, t′avais rien contre une rencontre
Ты ничего не имела против разговора, ты ничего не имела против встречи
Même si tu t'es tant de fois, fait embarquer sur des radeaux
Даже если ты так много раз садилась на плоты
Qui disaient être des trois-mâts, lui dire "Non" t'aurait coûté trop
Которые выдавали себя за трёхмачтовые корабли, сказать ему "нет" стоило бы тебе слишком дорого
Lui dire "Non" t′aurait coûté trop
Сказать ему "нет" стоило бы тебе слишком дорого
Dans un petit bar de quartier, café froid sur chocolat chaud
В маленьком квартальном баре, холодный кофе на горячем шоколаде
Tu l′as laissé se raconter, il n'essayait pas d′être beau
Ты позволила ему рассказывать о себе, он не пытался казаться лучше
Il n'essayait pas d′enrober, tu pesais le pour et le contre
Он не пытался приукрасить, ты взвешивала все "за" и "против"
Il te regardait l'écouter et te sentait jouer la montre
Он смотрел, как ты слушаешь, и чувствовал, как ты тянешь время
Et te sentait jouer la montre
И чувствовал, как ты тянешь время
Tu t′es laissée faire pour cette fois comme chaque fois tu t'es laissée faire
Ты позволила этому случиться на этот раз, как и каждый раз ты позволяла этому случиться
Il aura décidé pour toi, comme les autres parce que la Terre
Он решил за тебя, как и другие, потому что Земля
Suit sa course et qu'on ne peut pas, la laisser tourner sans chercher
Продолжает свой путь, и мы не можем позволить ей вращаться, не пытаясь
À lui emboîter le pas, sinon, elle va nous échapper
Следовать за ней, иначе она ускользнёт от нас
Sinon, la Terre nous échappera
Иначе Земля ускользнёт от нас
Et dans ton lit, un peu plus tard, même quand il a dit qu′il t′aimait
И в твоей постели, немного позже, даже когда он сказал, что любит тебя
Quand il a dit qu'il attendrait, que tu ne veuilles plus le décevoir
Когда он сказал, что будет ждать, пока ты не перестанешь его разочаровывать
Tu ne savais pas quoi répondre, même le jour, dehors, hésitait
Ты не знала, что ответить, даже день за окном колебался
Il pesait le pour et le contre, et puis quand même il se levait
Он взвешивал все "за" и "против", и всё же он вставал
Et puis quand même il se levait.
И всё же он вставал.





Writer(s): Ane Dominique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.