Paroles et traduction Michel Delpech - Le roi de rien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le roi de rien
Король ничего
En
vérité
je
vous
le
dit
По
правде
говоря,
милая,
я
тебе
скажу,
Je
vais
profiter
de
la
vie
Я
буду
наслаждаться
жизнью,
Malgré
la
météo
Несмотря
на
погоду,
Qui
nous
promet
quelques
nuages
Которая
обещает
нам
несколько
облаков.
Poser
mes
valises
quelque
part
Брошу
свои
чемоданы
где-нибудь,
Marcher
devant
moi
au
hasard
Пойду
перед
собой,
куда
глаза
глядят,
Chanter
incognito
Буду
петь
инкогнито
Au
coeur
d′un
opéra
sauvage
В
сердце
дикой
оперы.
Moi
qui
cassais
tout
Я,
который
все
ломал
Avec
l'égoïsme
fou
С
безумным
эгоизмом
D′un
hippopotame
Бегемота,
Qui
cherchait
surtout
Который
искал
прежде
всего
Derrière
les
claques
et
les
coups
За
пощечинами
и
ударами
Un
supplément
d'âme
Добавку
души.
Libre
aujourd'hui,
je
suis
enfin
Свободный
сегодня,
я
наконец-то
N′importe
qui,
tellement
quelqu′un
Кто
угодно,
настолько
кто-то.
Je
ne
sais
pas
si
vous
savez
Не
знаю,
знаешь
ли
ты,
Mais
rien
ne
vaut
la
liberté
Но
ничто
не
сравнится
со
свободой.
Cessons
tous
ces
soucis
Прекратим
все
эти
заботы,
Car
il
faut
voyager
léger
Ведь
нужно
путешествовать
налегке,
Comme
un
cerf
aux
aboies
Как
лающий
олень,
Qui
profite
des
sous-bois
Который
наслаждается
подлеском,
Avant
la
vraie
vie
Перед
настоящей
жизнью.
Je
vais
chaque
nuit
Я
каждую
ночь
буду
Goûter
les
gouttes
de
pluie
Вкушать
капли
дождя,
L'eau
de
l′au-delà
Воду
из
потустороннего
мира.
Libre
aujourd'hui,
je
suis
enfin
Свободный
сегодня,
я
наконец-то
N′importe
qui,
tellement
quelqu'un
Кто
угодно,
настолько
кто-то.
Libre
aujourd′hui,
je
suis
enfin
Свободный
сегодня,
я
наконец-то
N'importe
qui
mais
tellement
quelqu'un
Кто
угодно,
но
настолько
кто-то.
N′importe
qui
mais
tellement
quelqu′un
Кто
угодно,
но
настолько
кто-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Steimen, Michel Albert Louis Pelay, Michel Delpech, Michel Pelay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.