Paroles et traduction Michel Delpech - Le fleuve qui coule en silence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le fleuve qui coule en silence
Река, текущая в тишине
Ta
voix
sur
le
magnétophone,
Твой
голос
на
магнитофоне,
Quelqu′un
a
du
me
l'effacer.
Кто-то,
должно
быть,
стёр
его.
C′était
mon
dernier
souvenir,
Это
было
моё
последнее
воспоминание,
De
toi
je
n'ai
rien
pu
garder.
От
тебя
мне
ничего
не
осталось.
Tu
n'es
plus
là,
hélas,
hélas,
plus
là,
hélas,
hélas
Тебя
больше
нет,
увы,
увы,
больше
нет,
увы,
увы
Tu
es
pour
moi
le
fleuve
qui
coule
en
silence
Ты
для
меня
— река,
текущая
в
тишине,
Tu
t′en
vas
de
plus
en
plus
vers
l′océan
lointain.
Ты
уходишь
всё
дальше
и
дальше
к
далёкому
океану.
L'hiver
fera
tomber
la
neige,
Зима
принесёт
снег,
Tes
traits
vont
devenir
plus
flous
Твои
черты
станут
более
размытыми.
Tu
vois,
si
tu
devais
mourir
Видишь,
если
бы
ты
умерла,
Moi
seul
n′en
saurais
rien
du
tout.
Я
бы
ничего
об
этом
не
узнал.
Tu
n'est
plus
là,
plus
là,
Тебя
больше
нет,
нет,
Tu
es
pour
moi
le
fleuve
qui
coule
en
silence
Ты
для
меня
— река,
текущая
в
тишине,
Tu
t′en
vas
de
plus
en
plus
vers
l'océan
lointain.
Ты
уходишь
всё
дальше
и
дальше
к
далёкому
океану.
Tu
es
pour
moi
le
fleuve
qui
coule
en
silence
Ты
для
меня
— река,
текущая
в
тишине,
Tu
t′en
vas
de
plus
en
plus
vers
l'océan
lointain.
Ты
уходишь
всё
дальше
и
дальше
к
далёкому
океану.
Tu
es
pour
moi
le
fleuve
qui
coule
en
silence
Ты
для
меня
— река,
текущая
в
тишине,
Tu
t'en
vas
de
plus
en
plus
vers
l′océan
lointain.
Ты
уходишь
всё
дальше
и
дальше
к
далёкому
океану.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Alain Wisniak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.