Michel Delpech - Mon ami est ridicule - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Delpech - Mon ami est ridicule




Mon ami est ridicule
Мой друг смешон
Mon ami ne veut plus qu′on l'appelle monsieur
Мой друг больше не хочет, чтобы его называли "мсье"
Ça lui donne envie de se faire teindre
Ему хочется перекраситься
Mon ami dit que le monde se divise en deux
Мой друг говорит, что мир делится на две части
Se divise en jeunes et en vieux
Делится на молодых и старых
"Je suis enfin moi-même
наконец-то сам собой
Et c′est comme ça qu'elle m'aime"
И именно такой она меня любит"
Il parle évidemment
Он, конечно же, говорит
De cette fille de vingt ans
Об этой двадцатилетней девчонке
Qui klaxonne au volant
Которая сигналит за рулем
D′une voiture qui le ruine forcément
Машины, которая его, конечно же, разорит
"Je suis enfin moi-même
наконец-то сам собой
Et c′est comme ça qu'elle m′aime"
И именно такой она меня любит"
Il parle sexuellement d'elle
Он говорит о ней в сексуальном контексте
Et c′en est gênant
И это неловко
Inventer, mentir, me vanter
Выдумывать, лгать, хвастаться
Il voudrait que j' le suive
Он хочет, чтобы я последовал его примеру
Pour me trouver marrant
Чтобы я счел его забавным
Je ris en sa présence
Я смеюсь в его присутствии
Mon ami est ridicule
Мой друг смешон
Je manque d′indulgence
Мне не хватает снисходительности
Mon ami est si crédule
Мой друг такой доверчивый
Mon ami ne veut plus qu'on l'appelle monsieur
Мой друг больше не хочет, чтобы его называли "мсье"
Il est si sûr de lui
Он так уверен в себе
Que son gourou c′est lui
Что сам себе гуру
Il est toujours joignable
Он всегда доступен
À portée des portables
В пределах досягаемости мобильных телефонов
Son régime
Его диета
Son retour à la gym
Его возвращение в спортзал
Il voudrait que j′ le suive
Он хочет, чтобы я последовал его примеру
Que je montre les dents
Чтобы я улыбался
Je ris en sa présence
Я смеюсь в его присутствии
Mon ami est ridicule
Мой друг смешон
Je manque d'indulgence
Мне не хватает снисходительности
Mon ami est si crédule
Мой друг такой доверчивый
Mon ami ne veut plus qu′on l'appelle monsieur
Мой друг больше не хочет, чтобы его называли "мсье"
Ami
Друг
Ridicule
Смешон
Ami
Друг
Ridicule
Смешон
(Ami ridicule)
(Друг смешон)
Ami
Друг
Ridicule
Смешон
(Ami ridicule)
(Друг смешон)
Ridicule
Смешон
Ami
Друг
Ridicule
Смешон
(Ami ridicule)
(Друг смешон)
Ami
Друг
(Ami ridicule)
(Друг смешон)
Ridicule.
Смешон.





Writer(s): Pierre Andre Grillet, Fabrice Chapuis, Michel Delpech


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.