Michel Delpech - Paricolor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Delpech - Paricolor




Paricolor
Paricolor
Paris tout gris, Paris tout blanc,
Paris all gray, Paris all white,
C′est comme un sang neuf au cœur de Paris,
It's like new blood in the heart of Paris,
Paris mi blanc Paris mi gris
Paris half white, Paris half gray,
C'est un Paris qui rajeunit
It's a Paris that's getting younger
Paris tout gris Paris tout blanc,
Paris all gray, Paris all white,
Comme un sacré cœur au cœur de Paris
Like a sacred heart in the heart of Paris
Paris mi blanc, Paris mi gris,
Paris half white, Paris half gray,
C′est Paris qui refait sa vie,
It's Paris that's remaking its life,
Paris tout gris, c'était le bon temps,
Paris all gray, those were the good times,
De mon temps de Menilmontant
In my time in Menilmontant
, Paris tout blanc,
, Paris all white,
Ce sera le temps
It will be the time
De mon temps notre temps
Of my time, our time
Paris tout gris Paris tout blanc,
Paris all gray, Paris all white,
On a fait peau neuve au mur de Paris
We gave the wall of Paris a new look
Paris mi blanc, Paris mi gris,
Paris half white, Paris half gray,
C'est un Paris qui rajeunit,
It's a Paris that's getting younger,
Paris tout gris, Paris tout blanc,
Paris all gray, Paris all white,
On dirait qu′on va marier Paris,
One would think we are going to marry Paris,
Paris mi blanc, Paris mi gris,
Paris half white, Paris half gray
C′est Paris qui refait sa vie,
It's Paris that's remaking its life,
Paris naguère, c'est Paris d′hier,
Paris of old, is the Paris of yesterday,
Paris gris, Paris ver de gris
Paris gray, Paris verdigris
Paris tout blanc, Paris maintenant,
Paris all white, Paris now,
C'est Paris à vingt ans,
It's Paris at twenty,
Paris tout gris, Paris tout blanc,
Paris all gray, Paris all white,
Et mon cœur balance entre deux Paris,
And my heart wavers between two Parises,
Paris mi blanc, Paris mi gris
Paris half white, Paris half gray,
C′est un Paris qui rajeunit,
It's a Paris that's getting younger,
Paris tout gris, Paris tout blanc
Paris all gray, Paris all white,
Entre les deux, mon cœur n'a pas choisi
Between the two, my heart hasn't chosen
Paris mi blanc, Paris mi gris,
Paris half white, Paris half gray,
C′est Paris qui refait sa vie,
It's Paris that's remaking its life,
Paris tout blanc, il faudra longtemps
Paris all white, it will take a long time
Pour avoir un Paris d'antan
To have a Paris of yesteryear
Je te parie si je vis cent ans,
I bet you if I live a hundred years
Que Paris sera gris
That Paris will be gray
Paris tout gris, Paris tout blanc,
Paris all gray, Paris all white,
C'est comme un sang neuf au coeur de Paris
It's like new blood in the heart of Paris,
Paris mi blanc Paris mi gris
Paris half white, Paris half gray,
C′est Paris qui refait sa vie,
It's Paris that's remaking its life,
C′est Paris qui refait sa vie,...
It's Paris that's remaking its life,...





Writer(s): Michel Delpech, Roland Vincent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.