Paroles et traduction Michel Delpech - Pleure pas Eva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pleure pas Eva
Не плачь, Эва
Pleure
pas,
Eva
Не
плачь,
Эва,
Tu
sortiras
du
ghetto
Ты
выйдешь
из
гетто
Et
ce
jour-là
И
в
этот
день
Le
bon
Dieu
dansera
l′
tango
Сам
Бог
станцует
танго
Pleure
pas,
Eva
Не
плачь,
Эва,
Le
jour
viendra
Настанет
день,
Où
tu
sortiras
de
ton
ghetto
Когда
ты
выйдешь
из
своего
гетто
Et
ce
jour-là
И
в
этот
день
Tout
changera
Всё
изменится
Et
même
le
bon
Dieu
dansera
l'
tango
И
даже
сам
Бог
станцует
танго
À
Buenos
Aires
В
Буэнос-Айресе
Y
a
plus
à
saluer
les
généraux
Больше
не
нужно
приветствовать
генералов
Pleure
pas,
Eva
Не
плачь,
Эва,
Le
jour
viendra
Настанет
день,
Où
tu
sortiras
de
ton
ghetto
Когда
ты
выйдешь
из
своего
гетто
Rio
de
la
Plata
brillera
sous
la
lune
Рио-де-ла-Плата
будет
сиять
под
луной
Comme
un
fleuve
d′argent
qui
mène
à
la
fortune
Как
река
серебра,
ведущая
к
счастью
Les
lampes
de
la
nuit
dans
les
maisons
sans
âge
Ночные
огни
в
старинных
домах
Éclaireront
tes
murs
comme
un
nouveau
message
Осветят
твои
стены,
как
новое
послание
Celui
d'un
monde
moins
dur
Послание
менее
жестокого
мира
Pleure
pas,
Eva
Не
плачь,
Эва,
Les
yeux
ouverts
С
открытыми
глазами
Tu
laisseras
derrière
toi
ton
ghetto
Ты
оставишь
позади
своё
гетто
La
place
de
Mai
de
Buenos
Aires
Майская
площадь
Буэнос-Айреса
Résonnera
des
rires,
des
bravos
Огласится
смехом
и
радостными
криками
Les
pauvres
mères
verront
leurs
fils
Бедные
матери
увидят
своих
сыновей,
Venir
à
elles
comme
des
héros
Возвращающихся
к
ним,
как
героев
Le
jour
viendra
Настанет
день,
Pleure
pas,
Eva
Не
плачь,
Эва,
Et
même
le
bon
Dieu
dansera
l'
tango
И
даже
сам
Бог
станцует
танго
Pour
l′instant,
le
tango,
c′est
dans
le
cœur
des
hommes
Пока
же
танго
— это
в
сердцах
людей
Des
guitares
qui
claquent
dans
les
mains
des
peones
Гитары,
звенящие
в
руках
пеонов
Les
chevaux
qui
s'enfuient
dans
la
pampa
immense
Лошади,
убегающие
в
бескрайнюю
пампу
Sont
un
peu
comme
nos
rêves
de
voir
tourner
la
chance
Немного
похожи
на
наши
мечты
увидеть,
как
поворачивается
удача
Comme
un
tango
qui
s′élance
Как
танго,
которое
начинается
Pleure
pas,
Eva
Не
плачь,
Эва,
Un
jour
tu
sortiras
du
ghetto
Однажды
ты
выйдешь
из
гетто
Le
jour
viendra
Настанет
день,
Où
même
le
bon
Dieu
dansera
l'
tango
Когда
даже
сам
Бог
станцует
танго
À
Buenos
Aires
В
Буэнос-Айресе
Y
a
plus
à
saluer
les
généraux
Больше
не
нужно
приветствовать
генералов
Ton
jour
viendra
Твой
день
настанет
Et
même
le
bon
Dieu
dansera
l′
tango
И
даже
сам
Бог
станцует
танго
Oui,
tu
aimeras
Да,
ты
полюбишь
Y
a
plus
à
saluer
les
généraux
Больше
не
нужно
приветствовать
генералов
Pleure
pas,
Eva
Не
плачь,
Эва,
Le
jour
viendra
Настанет
день,
Et
même
le
bon
Dieu
dansera
l'
tango
И
даже
сам
Бог
станцует
танго
Tu
laisseras
derrière
toi
ton
ghetto
Ты
оставишь
позади
своё
гетто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Lins, Jean-pierre Lang, Michel Delpech, V. Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.