Paroles et traduction Michel Delpech - T'en Fais Pas
Ohé
les
gars,
venez,
je
vous
paye
un
pot
О,
ребята,
пойдемте,
я
заплачу
вам
банку.
(Bah
c′est
pas
trop
tôt!)
(Бах,
еще
не
слишком
рано!)
Ohé
les
gars,
je
m'en
vais
sous
les
drapeaux
О,
Ребята,
я
ухожу
под
флагами
(Ouais
bah
y
a
pas
d′
quoi
pavoiser,
hein!)
(Да,
у
вас
нет
ничего,
что
можно
было
бы
придумать,
да!)
Je
n'ai
pas
grand-chose
à
vous
demander
Мне
не
о
чем
вас
просить.
(Bah
quoi,
encore?)
(Бах,
что
еще?)
Sinon
de
bien
veiller
sur
ma
fiancée
Если
не
заботиться
о
моей
невесте.
(T'en
fais
pas,
on
n′
la
prendra
pas
(Не
волнуйся,
мы
ее
не
возьмем
T′en
fais
pas,
non,
non,
t'en
fais
pas
Не
волнуйся,
нет,
нет,
не
волнуйся.
T′en
fais
pas,
on
ne
la
prendra
pas
Не
волнуйся,
мы
ее
не
возьмем.
Elle
est
à
toi,
on
n'y
touche
pas)
Она
твоя,
мы
ее
не
трогаем)
Ohé
les
gars,
me
voilà
bien
rassuré
О,
Ребята,
вот
я
и
успокоился.
(Bah
ça,
mon
vieux,
tu
peux,
hein!)
(Бах,
чувак,
ты
можешь,
да!)
Je
vous
écrirai
aussitôt
arrivé
Я
напишу
вам,
как
только
прибуду.
(Écris-nous
surtout
quand
tu
rentreras!)
(Особенно
пиши
нам,
когда
вернешься
домой!)
Gardez-la
bien,
soyez
gentils
avec
elle
Держите
ее
в
порядке,
будьте
с
ней
добры
Et
n′essayez
pas
de
la
rendre
infidèle
И
не
пытайтесь
сделать
ее
неверной
(T'en
fais
pas,
on
n′
la
prendra
pas
(Не
волнуйся,
мы
ее
не
возьмем
T'en
fais
pas,
non,
non,
t'en
fais
pas
Не
волнуйся,
нет,
нет,
не
волнуйся.
T′en
fais
pas,
on
ne
la
prendra
pas
Не
волнуйся,
мы
ее
не
возьмем.
Elle
est
à
toi,
on
n′y
touche
pas)
Она
твоя,
мы
ее
не
трогаем)
Ohé
les
gars,
le
train
va
bientôt
partir
О,
ребята,
поезд
скоро
отправится
Dites-lui
que
je
vais
bientôt
revenir
Скажи
ему,
что
я
скоро
вернусь
Si,
par
hasard,
elle
se
mettait
à
pleurer
Если
бы
случайно
она
начала
плакать
(Oh,
pauv'
tite
mère!)
(О,
милая
мама!)
Je
veux
compter
sur
vous
pour
la
consoler
Я
хочу
положиться
на
вас,
чтобы
утешить
ее.
(T′en
fais
pas,
on
la
consolera
(Не
волнуйся,
мы
ее
утешим
T'en
fais
pas,
non,
non,
t′en
fais
pas
Не
волнуйся,
нет,
нет,
не
волнуйся.
T'en
fais
pas,
on
ne
la
prendra
pas
Не
волнуйся,
мы
ее
не
возьмем.
Elle
est
à
toi,
on
n′y
touche
pas)
Она
твоя,
мы
ее
не
трогаем)
Allez,
salut
les
gars!
Ну
же,
привет,
ребята!
Ça
y
est,
il
est
parti?
Ну
что,
он
ушел?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Delpech, Roland Vincent
Album
Débuts
date de sortie
17-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.