Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
soleil
est
né
Die
Sonne
ging
auf
Où
tu
es
arrivée
Als
du
ankamst
Rayon
vert
du
soleil
des
Tropiques
Grüner
Strahl
der
Tropensonne
Soleil
oblique
Schräge
Sonne
Tu
m'avais
donné
Du
hattest
mir
gegeben
Comme
une
orchidée
Wie
eine
Orchidee
Parce
qu'une
femme
quand
elle
donne
la
vie
Denn
eine
Frau,
wenn
sie
das
Leben
schenkt
Nous
donne
aussi
Gibt
uns
auch
Parce
qu'une
femme
quand
elle
donne
la
vie
Denn
eine
Frau,
wenn
sie
das
Leben
schenkt
En
plus
de
c'qu'elle
a
elle
elle
donne
aussi
Über
das
hinaus,
was
sie
hat,
gibt
sie
auch
Toutes
les
rivières
Alle
Flüsse
Le
doux
chant
mêlé
de
l'Univers
Den
sanften,
vermischten
Gesang
des
Universums
Toutes
les
magies
d'Amazonie
Den
ganzen
Zauber
Amazoniens
Le
soleil
est
né
Die
Sonne
ging
auf
Où
tu
es
arrivée
Als
du
ankamst
Rayon
vert
du
soleil
des
Tropiques
Grüner
Strahl
der
Tropensonne
Soleil
oblique
Schräge
Sonne
Parce
qu'une
femme
qui
donne
la
vie
Denn
eine
Frau,
die
das
Leben
schenkt
Nous
donne
aussi
la
liberté
Gibt
uns
auch
die
Freiheit
Nous
donne
aussi
notre
liberté
Gibt
uns
auch
unsere
Freiheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-pierre Lang, Roland Vincent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.