Paroles et traduction Michel Delpech - A La Claire Fontaine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A La Claire Fontaine
By the Clear Fountain
(Reprise
d′une
chanson
traditionnelle)
(Cover
of
a
traditional
song)
À
la
claire
fontaine
m'en
allant
promener
As
I
strolled
by
the
clear
fountain
J′ai
trouvé
l'eau
si
belle
que
je
m'y
suis
baigné
I
found
the
water
so
lovely
that
I
bathed
in
it
Il
y
a
longtemps
que
je
t′aime
jamais
je
ne
t′oublierai
I've
loved
you
for
a
long
time,
and
I'll
never
forget
you
J'ai
trouvé
l′eau
si
belle
que
je
m'y
suis
baigné
I
found
the
water
so
lovely
that
I
bathed
in
it
Sur
la
plus
haute
branche
un
rossignol
chantait
A
nightingale
sang
on
the
highest
branch
Il
y
a
longtemps
que
je
t′aime
jamais
je
ne
t'oublierai
I've
loved
you
for
a
long
time,
and
I'll
never
forget
you
Chante
rossignol
chante
toi
qui
as
le
coeur
gai
Sing,
nightingale,
sing,
you
whose
heart
is
glad
Tu
as
le
coeur
à
rire
moi
je
l′ai
à
pleurer
Your
heart
is
full
of
laughter,
but
mine
is
full
of
tears
Il
y
a
longtemps
que
je
t'aime
jamais
je
ne
t'oublierai
I've
loved
you
for
a
long
time,
and
I'll
never
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Carly E Simon, Lucy Simon Levine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.