Michel El Buenón - Brindis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel El Buenón - Brindis




Brindis
Тост
Brindis
Тост
Seguir siguiendo al corazón
Продолжать следовать за сердцем
Y coquetear con la intuición
И флиртовать с интуицией
Seguir creciendo y esquivando las rutinas
Продолжать расти и избегать рутины
Seguir soñando en un rincón
Продолжать мечтать в уголке
Seguir creyendo que hay un Dios
Продолжать верить, что есть Бог,
Que me endereza de un tirón la puntería
Который одним рывком поправит мою цель
Siempre voy detrás de lo que siento
Я всегда иду за тем, что чувствую,
Cada tanto muero
Время от времени я умираю
Y aquí estoy...
И вот я здесь...
Tantos desiertos que crucé
Столько пустынь я пересек,
Tantos atajos esquivé
Столько обходных путей я миновал,
Tantas batallas que pintaron mis heridas
Столько битв оставили на мне свои шрамы
Tantos incendios provoqué
Столько пожаров я разжег,
Tantos fracasos me probé
Столько неудач я испытал,
Que no me explico como canto todavía
Что сам не понимаю, как я еще пою
Y es que siempre voy detrás de lo que siento
И дело в том, что я всегда иду за тем, что чувствую,
Cada tanto muero
Время от времени я умираю
Y aquí estoy...
И вот я здесь...
Por esos días por venir
За те дни, что грядут,
Por este brindis para
За этот тост, за себя,
Por regalarle a la intuición el alma mía
За то, что я отдаю свою душу интуиции
Porque los días se nos van
Потому что дни уходят от нас,
Quiero cantar hasta el final
Я хочу петь до самого конца
Por otra noche como esta doy mi vida
За еще одну такую ночь я отдам свою жизнь
Tantos festejos resigné
От стольких праздников я отказался,
Tantos amigos extrañé
По стольким друзьям я скучал,
Tantos domingos muy lejos de mi familia
Столько воскресений я провел вдали от своей семьи
Tantas almohadas conocí
Столько подушек я узнал,
Tantas canciones me aprendí
Столько песен я выучил,
Que los recuerdos me parecen de otras vidas
Что воспоминания кажутся мне из других жизней
Siempre voy detrás de lo que siento
Я всегда иду за тем, что чувствую,
Cada tanto muero
Время от времени я умираю
Y aquí estoy...
И вот я здесь...
Tantas palizas esquivé
Столько ударов судьбы я избежал,
Tantas traiciones me compré
Столько предательств я пережил,
Tantos enojos me hicieron mostrar los dientes
Столько раз гнев заставлял меня скалить зубы
Con mil abrazos me cuidé
Тысячей объятий я себя оберегал,
Con mil amores me curé
Тысячей любовей я себя исцелял,
Juntando heridas sigo creyendo en la gente
Собирая раны, я продолжаю верить в людей
Siempre voy detrás de lo que siento
Я всегда иду за тем, что чувствую,
Cada tanto muero
Время от времени я умираю
Pero hoy no...
Но не сегодня...
Por esos días por venir
За те дни, что грядут,
Por este brindis para
За этот тост, за себя,
Por regalarle a la intuición el alma mía
За то, что я отдаю свою душу интуиции
Porque los días se nos van
Потому что дни уходят от нас,
Quiero cantar hasta el final
Я хочу петь до самого конца
Por otra noche como esta doy mi vida
За еще одну такую ночь я отдам свою жизнь
Por esos días por venir...
За те дни, что грядут...
Y en esas noches de luna
И в эти лунные ночи,
Donde los recuerdos son puñal
Когда воспоминания как кинжал,
Me abrazo a mi guitarra
Я обнимаю свою гитару
Y canto fuerte mis plegarias
И громко пою свои молитвы
Y algo pasa, pero ya nada me hace llorar
И что-то происходит, но ничто уже не заставляет меня плакать
Yo me abrazo a mi guitarra
Я обнимаю свою гитару
Y canto fuerte mis plegarias
И громко пою свои молитвы
Y algo pasa, pero ya nada me va a cambiar
И что-то происходит, но ничто уже не сможет меня изменить
Por esos días por venir...
За те дни, что грядут...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.