Michel El Buenón - Usted Se Me Llevo la Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel El Buenón - Usted Se Me Llevo la Vida




Usted Se Me Llevo la Vida
You Took My Life Away
Usted se me llevó la vidaa
You took my life away
El alma entera
My entire soul
Y se ha clavado aquí en mis huesos
And the pain has embedded itself in my bones
El dolor con esta angustia y esta pena
With this anguish and sorrow
Usted
You
No sabe que se siente perder
Don't know what it feels like to lose
No sabe que se siente caer
Don't know what it feels like to fall
En un abismo profundo y sin
Into a deep abyss, without faith
Usted se me llevó la vidaa
You took my life away
Y aquí me tiene
And here I am
Como una roca que el océano golpea
Like a rock beaten by the ocean
Que ahí está pero ni siente
That's there but doesn't feel
Usted
You
No sabe lo importante que fue
Don't know how important you were
No sabe que su ausencia fue un trago de hiel
Don't know that your absence was a bitter draught
Que se ha quedado clavado en mi piel
That has remained etched on my skin
Usted no sabe lo que es el amor
You don't know what love is
Y el miedo que causa la desolación
And the fear that desolation brings
Usted no sabe que daño causó
You don't know the damage you caused
Como ha destrozado a este corazón
How you've shattered this heart
Que tan solo palpitaba
That only beat
Con el sonido de su voz
With the sound of your voice
Con el sonido de su voz
With the sound of your voice
Usted se me llevó la vidaa
You took my life away
Todas mis ganas
All my desires
Y me ha dejado congelada la razón
And you've frozen my reason
Y viva la desesperanza
And left hopelessness alive
Usted
You
No sabe que se siente perder
Don't know what it feels like to lose
No sabe que su adiós fue morirme de sed
Don't know that your goodbye was me dying of thirst
Que desgarro en este cuerpo su sed
That your thirst tore into this body
Usted no sabe lo que es el amor
You don't know what love is
Y el miedo que causa la desolación
And the fear that desolation brings
Usted no sabe que daño causó
You don't know the damage you caused
Como ha destrozado a este corazón
How you've shattered this heart
Que tan solo palpitaba
That only beat
Con el sonido de su voz
With the sound of your voice
Con el sonido de su voz
With the sound of your voice
Usted no sabe en verdad como se ama
You truly don't know how to love
Usted no sabe como he sufrido yo
You don't know how I've suffered
Usted es fría y su maldad me hiere el alma
You are cold, and your wickedness wounds my soul
Usted lleno mi vida toda de dolor
You filled my entire life with pain
Usted no sabe lo que es el amor
You don't know what love is
Y el miedo que causa la desolación
And the fear that desolation brings
Usted no sabe que daño causó
You don't know the damage you caused
Como ha destrozado a este corazón
How you've shattered this heart
Usted no sabe que daño causó
You don't know the damage you caused
Como ha destrozado a este corazón
How you've shattered this heart
Que tan solo palpitaba
That only beat
Con el sonido de su voz
With the sound of your voice
Con el sonido de su voz
With the sound of your voice
Con el sonido de su voz
With the sound of your voice
Usted no sabe, Usted no sabe
You don't know, You don't know
Mi corazón palpitaba
My heart beat
Con el sonido de su voz
With the sound of your voice
(BIS)
(REPEAT)
Yo pude tenerlo todo
I could have had it all
Con el sonido de su voz
With the sound of your voice
Yo pude sentirme mas dichoso
I could have felt more blessed
Con el sonido de su voz
With the sound of your voice
Con toda la fortuna del mundo
With all the fortune in the world
Con el sonido de su voz
With the sound of your voice
Tan solo con escucharla
Just by listening to it
Con el sonido de su voz
With the sound of your voice
Usted no sabe
You don't know
Usted no sabe
You don't know






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.