Paroles et traduction Michel El Buenón - Usted Ya Me Olvidó
Usted Ya Me Olvidó
You Already Forgot Me
USTED
YA
ME
OLVIDÓ
YOU
ALREADY
FORGOT
ME
...
(interludio)
...
(interlude)
Si,
usted
bien
sabe
que
aquí
es
su
lugar,
Yes,
you
know
well
that
this
is
your
place,
Y
sin
usted
consigo
apenas
entender,
And
without
you
I
can
barely
understand,
Que
su
ausencia
hace
a
la
noche
prolongar.
That
your
absence
makes
the
night
linger.
Si,
hay
tantas
cosas
que
le
tengo
que
contar,
Yes,
there
are
so
many
things
I
have
to
tell
you,
Cuando
se
calme
el
deseo
en
mi
pasión,
When
the
desire
calms
down
in
my
passion,
Preciso
de
usted
para
vivir.
I
need
you
to
live.
Es
noche
amor,
It
is
night
love,
El
frio
entró
en
el
cuarto,
que
fué
suyo
y
mio,
The
cold
came
into
the
room,
which
was
yours
and
mine,
Por
la
ventana
abierta
donde
yo
miré,
Through
the
open
window
where
I
looked,
En
la
espera
inútil,
mas
usted
no
apareció.
In
the
fruitless
wait,
but
you
did
not
appear.
Usted
ya
me
olvidó,
You
already
forgot
me,
Y
yo
no
veo
cómo
hacerle
a
usted
hoy
recordar,
And
I
don't
see
how
to
make
you
remember
today,
Las
tantas
veces,
que
le
he
escuché
decir,
The
many
times,
that
I
have
heard
you
say,
Que
yo
era
todo
para
usted.
That
I
was
everything
to
you.
Usted
ya
me
olvidó,
You
already
forgot
me,
Y
hoy
me
doy
cuenta
de
esta
cruda
realidad,
And
today
I
realize
this
harsh
reality,
Que
no
significo
ya
nada
para
usted,
That
I
mean
nothing
to
you
anymore,
Usted
ya
me
olvidó.
You
already
forgot
me.
...
(interludio)
...
(interlude)
Es
noche
amor,
It
is
night
love,
El
frio
entró
en
el
cuarto,
que
fué
suyo
y
mio,
The
cold
came
into
the
room,
which
was
yours
and
mine,
Por
la
ventana
abierta
donde
yo
miré,
Through
the
open
window
where
I
looked,
En
la
espera
inútil,
mas
usted
no
apareció.
In
the
fruitless
wait,
but
you
did
not
appear.
Usted
ya
me
olvidó,
You
already
forgot
me,
Y
yo
no
veo
cómo
hacerla
a
usted
hoy
recordar,
And
I
don't
see
how
to
make
you
remember
today,
Las
tantas
veces,
que
le
he
escuché
decir,
The
many
times,
that
I
have
heard
you
say,
Que
yo
era
todo
para
usted.
That
I
was
everything
to
you.
Usted
ya
me
olvidó,
You
already
forgot
me,
Y
hoy
me
doy
cuenta
de
esta
cruda
realidad,
And
today
I
realize
this
harsh
reality,
Que
no
significo
ya
nada
para
usted,
That
I
mean
nothing
to
you
anymore,
Usted
ya
me
olvidó.
You
already
forgot
me.
Usted
ya
me
olvidó
You
already
forgot
me
...
(interludio
prolongado)
...
(extended
interlude)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Batista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.