Paroles et traduction Michel El Buenón - Usted Ya Me Olvidó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usted Ya Me Olvidó
Ты меня уже забыла
USTED
YA
ME
OLVIDÓ
ТЫ
МЕНЯ
УЖЕ
ЗАБЫЛА
...
(interludio)
...
(интерлюдия)
Si,
usted
bien
sabe
que
aquí
es
su
lugar,
Да,
ты
хорошо
знаешь,
что
здесь
твое
место,
Y
sin
usted
consigo
apenas
entender,
И
без
тебя
я
почти
не
понимаю,
Que
su
ausencia
hace
a
la
noche
prolongar.
Что
твое
отсутствие
заставляет
ночь
длиться.
Si,
hay
tantas
cosas
que
le
tengo
que
contar,
Да,
так
много
вещей,
которые
я
должен
тебе
рассказать,
Cuando
se
calme
el
deseo
en
mi
pasión,
Когда
страсть
в
моей
душе
успокоится,
Preciso
de
usted
para
vivir.
Я
нуждаюсь
в
тебе,
чтобы
жить.
Es
noche
amor,
Это
ночь,
любовь
моя,
El
frio
entró
en
el
cuarto,
que
fué
suyo
y
mio,
Холод
проник
в
комнату,
которая
была
нашей,
Por
la
ventana
abierta
donde
yo
miré,
Через
открытое
окно,
в
которое
я
смотрел,
En
la
espera
inútil,
mas
usted
no
apareció.
В
тщетном
ожидании,
но
ты
так
и
не
появилась.
Usted
ya
me
olvidó,
Ты
меня
уже
забыла,
Y
yo
no
veo
cómo
hacerle
a
usted
hoy
recordar,
И
я
не
вижу,
как
сегодня
заставить
тебя
вспомнить,
Las
tantas
veces,
que
le
he
escuché
decir,
Все
те
разы,
когда
я
слышал,
как
ты
говорила,
Que
yo
era
todo
para
usted.
Что
я
был
всем
для
тебя.
Usted
ya
me
olvidó,
Ты
меня
уже
забыла,
Y
hoy
me
doy
cuenta
de
esta
cruda
realidad,
И
сегодня
я
осознаю
эту
суровую
реальность,
Que
no
significo
ya
nada
para
usted,
Что
я
уже
ничего
для
тебя
не
значу,
Usted
ya
me
olvidó.
Ты
меня
уже
забыла.
...
(interludio)
...
(интерлюдия)
Es
noche
amor,
Это
ночь,
любовь
моя,
El
frio
entró
en
el
cuarto,
que
fué
suyo
y
mio,
Холод
проник
в
комнату,
которая
была
нашей,
Por
la
ventana
abierta
donde
yo
miré,
Через
открытое
окно,
в
которое
я
смотрел,
En
la
espera
inútil,
mas
usted
no
apareció.
В
тщетном
ожидании,
но
ты
так
и
не
появилась.
Usted
ya
me
olvidó,
Ты
меня
уже
забыла,
Y
yo
no
veo
cómo
hacerla
a
usted
hoy
recordar,
И
я
не
вижу,
как
сегодня
заставить
тебя
вспомнить,
Las
tantas
veces,
que
le
he
escuché
decir,
Все
те
разы,
когда
я
слышал,
как
ты
говорила,
Que
yo
era
todo
para
usted.
Что
я
был
всем
для
тебя.
Usted
ya
me
olvidó,
Ты
меня
уже
забыла,
Y
hoy
me
doy
cuenta
de
esta
cruda
realidad,
И
сегодня
я
осознаю
эту
суровую
реальность,
Que
no
significo
ya
nada
para
usted,
Что
я
уже
ничего
для
тебя
не
значу,
Usted
ya
me
olvidó.
Ты
меня
уже
забыла.
Usted
ya
me
olvidó
Ты
меня
уже
забыла
...
(interludio
prolongado)
...
(продолжительная
интерлюдия)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Batista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.