Michel Fugain feat. Le Big Bazar - Allez bouge toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Fugain feat. Le Big Bazar - Allez bouge toi




Allez bouge toi
Давай, двигайся!
Oh allez bouge-toi!
Эй, давай, двигайся!
Oh oh oh oh oh... oh oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о... о-о-о-о-о-о-о-о эй!
Allez bouge-toi, allez bouge-toi!
Давай, двигайся, давай, двигайся!
Oh oh oh oh oh... oh oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о... о-о-о-о-о-о-о-о эй!
Allez bouge-toi, allez bouge-toi!
Давай, двигайся, давай, двигайся!
Viens, on n'attend que toi pour quitter le quai!
Идем, мы ждем только тебя, чтобы отчалить!
Allez bouge-toi, allez bouge-toi, allez bouge-toi!
Давай, двигайся, давай, двигайся, давай, двигайся!
Viens, si tu ne viens pas, tu vas nous manquer!
Идем, если ты не пойдешь, мы будем по тебе скучать!
Allez bouge-toi, allez bouge-toi, allez bouge-toi!
Давай, двигайся, давай, двигайся, давай, двигайся!
Y'aura toujours quelqu'un pour te parler,
Всегда найдется кто-то, кто с тобой поговорит,
Pour trouver les réponses à tes questions
Кто найдет ответы на твои вопросы,
Ou pour rester le soir à tes côtés...
Или кто останется вечером рядом с тобой...
Allez bouge-toi!
Давай, двигайся!
Et peut-être que, si tu t'y prends bien,
И, возможно, если ты все сделаешь правильно,
En revenant demain vers ta maison,
Возвращаясь завтра домой,
Une fille t'aura donné la main...
Какая-нибудь девушка возьмет тебя за руку...
Hé!
Эй!
Viens, on n'attend que toi pour quitter le quai!
Идем, мы ждем только тебя, чтобы отчалить!
Allez bouge-toi, allez bouge-toi, allez bouge-toi!
Давай, двигайся, давай, двигайся, давай, двигайся!
Viens, si tu ne viens pas, tu vas nous manquer!
Идем, если ты не пойдешь, мы будем по тебе скучать!
Allez bouge-toi, allez bouge-toi, allez bouge-toi!
Давай, двигайся, давай, двигайся, давай, двигайся!
Pas besoin de ticket pour embarquer,
Не нужен билет, чтобы подняться на борт,
Laisse ta raison sous ton paillasson:
Оставь свой разум под ковриком:
Ça pourrait te gêner pour voyager...
Он может помешать тебе путешествовать...
Allez bouge-toi!
Давай, двигайся!
Pas besoin de papiers d'identité,
Не нужны документы,
Il suffit de nous dire ton prénom,
Просто скажи нам свое имя,
Il suffit d'emporter de quoi chanter...
Просто возьми с собой то, что поможет тебе петь...
Hé! Allez bouge-toi!
Эй! Давай, двигайся!
Oh oh oh oh oh... oh oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о... о-о-о-о-о-о-о-о эй!
Allez bouge-toi, oui bouge-toi!
Давай, двигайся, да, двигайся!
Allez bouge-toi!
Давай, двигайся!
Oh oh oh oh oh... oh oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о... о-о-о-о-о-о-о-о эй!
Allez bouge-toi, oui,
Давай, двигайся, да,
Allez bouge-toi, oui, bouge-toi!
Давай, двигайся, да, двигайся!
Viens, on n'attend que toi pour quitter le quai!
Идем, мы ждем только тебя, чтобы отчалить!
Allez bouge-toi, oui bouge-toi!
Давай, двигайся, да, двигайся!
Viens, si tu ne viens pas, tu vas nous manquer!
Идем, если ты не пойдешь, мы будем по тебе скучать!
Allez bouge-toi, allez bouge-toi, allez bouge-toi!
Давай, двигайся, давай, двигайся, давай, двигайся!
Viens, on n'attend que toi pour quitter le quai!
Идем, мы ждем только тебя, чтобы отчалить!
Allez bouge-toi, allez bouge-toi!
Давай, двигайся, давай, двигайся!
Viens, si tu ne viens pas, tu vas nous manquer!
Идем, если ты не пойдешь, мы будем по тебе скучать!
Allez bouge-toi, allez bouge-toi,
Давай, двигайся, давай, двигайся,
Allez bouge-toi, viens
Давай, двигайся, идем!





Writer(s): PIERRE DELANOE, FUGAIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.