Paroles et traduction Michel Fugain feat. Le Big Bazar - Dis oui au maître
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis oui au maître
Say Yes to the Master
Dis
oui
au
Maître,
virgule,
Say
yes
to
the
Master,
comma,
Il
es
le
Maître,
virgule,
He
is
the
Master,
comma,
Tu
est
sur
terre,
pas
de
virgule,
You
are
on
earth,
no
comma,
Pour
te
soumettre
ou
pour
te
taire.
To
submit
or
to
be
silent.
Allons,
reprenons:
Come
on,
let's
start
again:
Dis
oui
au
Maître,
Say
yes
to
the
Master,
Le
Maître
t'a
déjà
dit
de
mettre
The
Master
has
already
told
you
to
put
Sur
l'I
l'accent
circonflexe,
The
circumflex
on
the
I,
Il
est
le
Maître,
He
is
the
Master,
Et
l'M
est
cette
fois
majuscule,
And
the
M
is
capital
this
time,
Important,
souviens-t'en,
virgule,
Important,
remember
it,
comma,
Tu
es
sur
terre,
You
are
on
earth,
Deux
E
et
deux
R,
Two
E's
and
two
R's,
Pour
te
soumettre,
To
submit,
A
qui?
Au
Maître
pardi,
To
whom?
To
the
Master
of
course,
Ou
pour
te
taire,
Or
to
be
silent,
Tais-toi,
fais
gaffe
à
tes
doigts,
Be
quiet,
watch
your
fingers,
Et
point
final
mon
pote,
And
period,
my
friend,
Fais
gaffe
à
ta
note.
Watch
out
for
your
grade.
La
vérité,
il
nous
l'enseigne
dans
ses
dictées,
The
truth,
he
teaches
it
to
us
in
his
dictations,
Dis...
oui...
au
Say...
yes...
to
Ecoutez,
respectez
le
Maître,
il
a
appris.
Listen,
respect
the
Master,
he
has
learned.
Maî...
tre...
Ma...
ster...
Il
sait,
il
pense
donc
on
le
suit,
He
knows,
he
thinks
so
we
follow
him,
Il...
est...
le
He...
is...
the
On
l'envie
car
c'est
lui
le
maître,
We
envy
him
because
he
is
the
master,
...
Maî.
tre...
...
Ma...
ster...
Il
sait
tout,
il
pense
pour
nous.
He
knows
everything,
he
thinks
for
us.
Tu...
es...
sur.
You...
are...
on.
C'est
le
gardien
très
sûr
de
notre
culture,
He
is
the
very
sure
guardian
of
our
culture,
...
ter...
re...
...
ear...
th...
On
est
des
imbéciles,
lui
c'est
l'Evangile,
We
are
idiots,
he
is
the
gospel,
.Pour.
te.
sou.
mettre...
.To.sub.mit...
Faut
l'écouter
fiston,
sinon
où
va-t-on.
You
must
listen
to
him,
son,
or
where
will
we
go.
...
ou.
pour.te
taire...
...
or.
be.
si...
lent...
Reprenons
Let's
start
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAUDE JACQUES RAOUL LEMESLE, FUGAIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.