Paroles et traduction Michel Fugain feat. Le Big Bazar - Le Rebelle
Dans
ma
rue,
In
my
street,
Y'a
plus
de
pavés,
There
are
no
more
cobblestones,
Ils
ont
tout
prévu!
They've
planned
everything!
Mais
moi
je
m'en
fous,
But
I
don't
care,
J'irai
jusqu'au
bout,
I'll
go
to
the
end,
Moi
le
mouton
docile,
I
the
docile
sheep,
Moi
qui
dormais
tranquille,
I
who
slept
peacefully,
Ce
soir
je
prends
la
ville,
Tonight
I'm
taking
the
city,
Je
rendrai
coup
pour
coup.
I'll
return
blow
for
blow.
Dans
ma
rue,
In
my
street,
Y'a
plus
de
soleil,
There
is
no
more
sun,
Il
a
disparu!
It
has
disappeared!
Je
vais
le
chercher
I
will
look
for
it
Où
il
s'est
caché,
Where
it
has
hidden,
Ce
soir
je
suis
rebelle,
Tonight
I
am
a
rebel,
Ce
soir
la
vie
est
belle,
Tonight
life
is
beautiful,
La
fille
qui
m'appelle
The
girl
who
calls
me
S'appelle
Liberté!
Her
name
is
Liberty!
Fini,
fini
la
poudre
aux
yeux,
Finished,
finished
the
powder
in
my
eyes,
Oh
qu'il
déraille
mon
train
de
banlieue,
Oh
how
my
suburban
train
derails,
Que
la
racaille
enfin
s'éclate
un
peu!
May
the
riffraff
have
a
little
fun
at
last!
Paris,
Paris,
prends
garde
à
toi,
Paris,
Paris,
beware,
J'étais
Dupont,
je
suis
Pancho
Villa,
I
was
Dupont,
I
am
Pancho
Villa,
A
la
Bastille,
c'est
la
guérilla,
At
the
Bastille,
it's
guerrilla
warfare,
Les
vieux
l'ont
déjà
prise
et
on
la
reprendra,
The
old
people
have
already
taken
it
and
we
will
take
it
back,
Dans
ma
rue,
In
my
street,
Le
vent
a
tourné,
The
wind
has
turned,
Il
m'a
reconnu!
It
has
recognized
me!
J'étais
rien
du
tout,
I
was
nothing
at
all,
Je
suis
prêt
à
tout,
I
am
ready
for
anything,
Moi
le
mouton
docile,
I
the
docile
sheep,
Moi
qui
dormais
tranquille,
I
who
slept
peacefully,
Ce
soir
je
prends
la
ville,
Tonight
I'm
taking
the
city,
Je
rendrai
coup
pour
coup.
I'll
return
blow
for
blow.
Fini,
fini
les
"oui,
monsieur",
Finished,
finished
the
"yes,
sir"s,
Moi
je
me
range
du
juste
milieu,
I
am
siding
with
the
happy
medium,
Ça
me
démange
d'être
un
homme
heureux!
I
am
itching
to
be
a
happy
man!
Paris,
Paris,
regarde-moi:
Paris,
Paris,
look
at
me:
J'étais
le
roi
des
cons,
je
suis
le
roi,
I
was
the
king
of
fools,
I
am
the
king,
Je
vis,
je
fous
la
merde
et
j'aime
ça,
I
live,
I
mess
things
up
and
I
like
it,
Et
puis
ça
durera
ce
que
ça
durera,
And
then
it
will
last
as
long
as
it
lasts,
Mon
rêve
est
foutu,
My
dream
is
over,
Mon
rêve
prend
fin,
My
dream
comes
to
an
end,
Si
je
dois
tomber,
If
I
fall,
Me
casser
le
nez,
Break
my
nose,
Ce
soir
je
suis
rebelle,
Tonight
I
am
a
rebel,
Ce
soir
la
vie
est
belle,
Tonight
life
is
beautiful,
La
fille
qui
m'appelle
The
girl
who
calls
me
S'appelle
Liberté!
Her
name
is
Liberty!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.