Paroles et traduction Michel Fugain feat. Le Big Bazar - Les Apaches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Écoutez
nos
sorciers:
Послушай
наших
шаманов:
Ils
lisent
dans
la
fumée
Они
читают
в
дыме,
Qui
s'élève
des
cités.
Что
поднимается
над
городами.
Ils
ont
vu
ce
matin
Они
увидели
сегодня
утром
Des
signes
dans
le
lointain:
Знаки
вдали:
Il
va
y
avoir
du
vilain!
Сейчас
будет
что-то
нехорошее!
Nous,
les
Apaches,
Мы,
Апачи,
Les
fous,
les
sauvages,
Безумцы,
дикари,
Nous,
les
Indiens
d'aujourd'hui,
Мы,
индейцы
сегодняшнего
дня,
Si
on
déterre
Если
мы
откопаем
La
hache
de
guerre,
Топор
войны,
Ça
va
faire
du
bruit!
Это
будет
громко!
Au
son
de
nos
tam-tams,
Под
звуки
наших
тамтамов,
On
va
quitter
nos
wigwams,
Мы
покинем
наши
вигвамы,
Envahir
le
macadam!
Захватим
асфальт!
Dans
les
villes-HLM,
В
городах-многоэтажках,
On
va
planter
nos
totems,
Мы
возобновим
наши
тотемы,
Faire
une
fête
à
l'indienne!
Устроим
праздник
по-индейски!
Nous,
les
Apaches,
Мы,
Апачи,
Les
fous,
les
sauvages,
Безумцы,
дикари,
Nous,
les
Indiens
d'aujourd'hui,
Мы,
индейцы
сегодняшнего
дня,
Si
on
déterre
Если
мы
откопаем
La
hache
de
guerre,
Топор
войны,
Ça
va
faire
du
bruit!
Это
будет
громко!
Hé,
toi
le
grand
manitou,
Эй,
ты,
великий
Маниту,
Tu
te
serais
pas
des
fois
un
peu
foutu
de
nous?
Ты
случайно
не
из
тех,
кто
над
нами
посмеялся?
Hé,
toi
le
grand
rien-du-tout,
Эй,
ты,
великий
никто,
Tu
peux
encore
te
joindre
à
nous...
Ты
все
еще
можешь
присоединиться
к
нам...
Si
tu
veux
pas
crever,
Если
ты
не
хочешь
сдохнуть,
Si
t'as
envie
de
bouger,
Если
ты
хочешь
двигаться,
Si
tu
rêves
de
rêver,
Если
ты
мечтаешь
мечтать,
Si
tu
te
sens
perdu
Если
ты
чувствуешь
себя
потерянным
Dans
le
désert
de
ta
rue,
В
пустыне
своей
улицы,
T'es
vraiment
de
la
tribu,
Ты
действительно
из
нашего
племени,
Celle
des
Apaches,
Племени
Апачей,
Des
fous,
des
sauvages,
Безумцев,
дикарей,
Celle
des
Indiens
d'aujourd'hui!
Племени
индейцев
сегодняшнего
дня!
Si
tu
déterres
Если
ты
откопаешь
La
hache
de
guerre,
Топор
войны,
Ça
va
faire
du
bruit!
Это
будет
громко!
Écoutez
les
sorciers
Послушай
шаманов,
Qui
lisent
dans
la
fumée...
Которые
читают
в
дыме...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAUDE JACQUES RAOUL LEMESLE, FUGAIN, ROGER MARCEL CANDY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.