Michel Fugain - Fais comme l'oiseau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Fugain - Fais comme l'oiseau




Fais comme l'oiseau
Будь как птица
Fais comme l'oiseau
Будь как птица,
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
Живет лишь воздухом свежим, водой чистой, птица,
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Немного охоты и рыбалки, птица,
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau
Но ничто не мешает ей, птице,
D'aller plus haut
Взлететь все выше.
Mais je suis seul dans l'univers
Но я один во вселенной,
J'ai peur du ciel et de l'hiver
Боюсь неба и зимы,
J'ai peur des fous et de la guerre
Боюсь безумцев и войны,
J'ai peur du temps qui passe, dis
Боюсь времени, что летит, скажи,
Comment peut-on vivre aujourd'hui
Как можно жить сегодня,
Dans la fureur et dans le bruit?
В ярости и в шуме?
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdu
Я не знаю, я не понимаю, я потерян.
Fais comme l'oiseau
Будь как птица,
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
Живет лишь воздухом свежим, водой чистой, птица,
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Немного охоты и рыбалки, птица,
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau
Но ничто не мешает ей, птице,
D'aller plus haut
Взлететь все выше.
Mais l'amour dont on m'a parlé
Но любовь, о которой мне говорили,
Cet amour que l'on m'a chanté
Эта любовь, которую мне пели,
Ce sauveur de l'humanité
Этот спаситель человечества,
Je n'en vois pas la trace, dis
Я не вижу его следа, скажи,
Comment peut on vivre sans lui?
Как можно жить без него?
Sous quelle étoile, dans quel pays?
Под какой звездой, в какой стране?
Je n'y crois pas, je n'y crois plus, je suis perdu
Я не верю, я больше не верю, я потерян.
Fais comme loiseau
Будь как птица,
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
Живет лишь воздухом свежим, водой чистой, птица,
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Немного охоты и рыбалки, птица,
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau
Но ничто не мешает ей, птице,
D'aller plus haut
Взлететь все выше.
Mais j'en ai marre d'être roulé
Но я устал быть обманутым
Par des marchands de liberté
Торговцами свободы
Et d'écouter se lamenter
И слушать стенания
Ma gueule dans la glace, dis
Своего отражения в зеркале, скажи,
Est-ce que je dois montrer les dents?
Должен ли я оскалить зубы?
Est-ce que je dois baisser les bras?
Должен ли я опустить руки?
Je ne sais plus, je ne sais pas, je suis perdu
Я не знаю, я не понимаю, я потерян.
Fais comme l'oiseau
Будь как птица,
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
Живет лишь воздухом свежим, водой чистой, птица,
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Немного охоты и рыбалки, птица,
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau
Но ничто не мешает ей, птице,
D'aller plus haut
Взлететь все выше.
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Oh
О





Writer(s): Leroyer Pierre Charles Marcel Napoleon, Figueiredo Jose Carlos, Marques Pinto Antonio Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.