Paroles et traduction Michel Fugain - La corde au cou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La corde au cou
Петля на шее
Michel
Fugain
Мишель
Фюген
La
Corde
Au
Cou
Петля
на
шее
Paroles:
Jean
Schmitt,
1968
Слова:
Жан
Шмитт,
1968
Adieu,
la
belle,
Прощай,
красавица,
Tu
n'es
pas
celle
Ты
не
та,
Qui
me
mettra
La
Corde
Au
Cou:
Кто
накинет
мне
петлю
на
шею:
D'autres
m'attendent
un
peu
partout...
Другие
ждут
меня
повсюду...
Et
je
fais...
lai
la
lai
la
lai
И
я
говорю...
ля-ля-ля-ля-ля
A
bientôt...
lai
la
lai
la
lai
До
скорого...
ля-ля-ля-ля-ля
Je
t'aime
un
peu
plus
que
beaucoup,
Я
люблю
тебя
немного
больше,
чем
сильно,
Mais
trop
peu
pour
La
Corde
Au
Cou!
Но
слишком
мало
для
петли
на
шее!
Je
n'habite
nulle
part,
je
fais
ce
qui
me
plaît,
Я
нигде
не
живу,
делаю,
что
хочу,
Et
j'aime
avant
tout
ma
liberté,
И
больше
всего
я
люблю
свою
свободу,
Je
me
couche
ou
l'herbe
est
verte,
une
fille
a
mon
cou,
Я
ложусь
там,
где
зелена
трава,
девушка
на
моей
шее,
Et
je
me
fiance
un
peu
partout
И
я
обручаюсь
повсюду
Et
je
fais...
lai
la
lai
la
lai
И
я
говорю...
ля-ля-ля-ля-ля
A
bientôt...
lai
la
lai
la
lai
До
скорого...
ля-ля-ля-ля-ля
Je
t'aime
un
peu
plus
que
beaucoup,
Я
люблю
тебя
немного
больше,
чем
сильно,
Mais
trop
peu
pour
La
Corde
Au
Cou!
Но
слишком
мало
для
петли
на
шее!
La
jolie
fillette
qu'hier
j'avais
dans
mes
bras
Прекрасная
девочка,
которая
была
вчера
в
моих
обьятиях,
M'a
fait
des
trésors
de
souvenirs,
Подарила
мне
клад
воспоминаний,
Mais
elle
m'a
parle
de
famille
et
de
bague
au
doigt:
Но
она
говорила
о
семье
и
кольце
на
пальце:
Il
est
grand
temps
pour
moi
de
partir
Самое
время
мне
уходить
Et
je
fais...
lai
la
lai
la
lai
И
я
говорю...
ля-ля-ля-ля-ля
A
bientôt...
lai
la
lai
la
lai
До
скорого...
ля-ля-ля-ля-ля
Je
t'aime
un
peu
plus
que
beaucoup,
Я
люблю
тебя
немного
больше,
чем
сильно,
Mais
trop
peu
pour
La
Corde
Au
Cou!
Но
слишком
мало
для
петли
на
шее!
Adieu,
la
belle,
Прощай,
красавица,
Tu
n'es
pas
celle
Ты
не
та,
Qui
me
mettra
La
Corde
Au
Cou:
Кто
накинет
мне
петлю
на
шею:
D'autres
m'attendent
un
peu
partout...
Другие
ждут
меня
повсюду...
Et
je
fais...
lai
la
lai
la
lai
И
я
говорю...
ля-ля-ля-ля-ля
A
bientôt...
lai
la
lai
la
lai
До
скорого...
ля-ля-ля-ля-ля
Je
t'aime
un
peu
plus
que
beaucoup,
Я
люблю
тебя
немного
больше,
чем
сильно,
Mais
trop
peu
pour
La
Corde
Au
Cou!
Но
слишком
мало
для
петли
на
шее!
Et
je
fais...
lai
la
lai
la
lai
И
я
говорю...
ля-ля-ля-ля-ля
A
bientôt...
lai
la
lai
la
lai
До
скорого...
ля-ля-ля-ля-ля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Fugain, Jean Schmitt, Georges Blaness
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.