Michel Fugain - Les gens irremplaçables - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Fugain - Les gens irremplaçables




Les gens irremplaçables
The Irreplaceable People
Vive les cons ahou ahou, vive les cons ahou ahou
Cheers to the fools, ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou
Vive les cons ahou ahou, vive les cons ahou ahou
Cheers to the fools, ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou
Vive les cons ahou ahou, vive les cons ahou ahou
Cheers to the fools, ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou
Vive les cons ahou ahou, vive les cons ahou ahou
Cheers to the fools, ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou
La Terre tourne bien (vive les cons ahou ahou, vive les cons ahou ahou...)
The Earth spins well (cheers to the fools, ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou...)
Moi, j'en connais des authentiques, des vrais de vrais, des cousus main
Girl, I know some authentic ones, the real deal, the hand-stitched kind
La Terre tourne rond (vive les cons ahou ahou, vive les cons ahou ahou...)
The Earth spins round (cheers to the fools, ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou...)
T'as ceux qui sont comme un balai, comme une valise ou comme la lune
There are those like a broom, like a suitcase, or like the moon
On n'y change rien
We can't change them
Qui ont des médailles à leurs revers et des revers à leurs médailles (de toute façon)
Who have medals on their backs and backs on their medals (anyway)
Puis y a ceux qui sont nés d'hier, des cons d'l'avenir, des cons d'la branche (mais)
Then there are those born yesterday, fools of the future, fools of the branch (but)
Voilà, ils sont irremplaçables
There you go, they're irreplaceable
C'est con de trouver plus con que soi
It's foolish to find someone more foolish than yourself
Et puis, mes frères, soyons raisonnables
And then, my brothers, let's be reasonable
Hé, qui s'est déjà, qui a dit "les cimetières sont pleins de gens irremplaçables" (vive les cons)
Hey, who ever said, "Cemeteries are full of irreplaceable people" (cheers to the fools)
Ahou ahou, vive les cons ahou ahou
Ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou
Vive les cons ahou ahou, vive les cons ahou ahou
Cheers to the fools, ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou
Vive les cons ahou ahou, vive les cons ahou ahou
Cheers to the fools, ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou
Vive les cons ahou ahou, vive les cons ahou ahou
Cheers to the fools, ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou
La Terre tourne bien (vive les cons ahou ahou, vive les cons ahou ahou...)
The Earth spins well (cheers to the fools, ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou...)
Y a ceux qui savent jamais c'qu'il faut faire mais qui font toujours c'qu'il faut pas
There are those who never know what to do, but always do what they shouldn't
La Terre tourne rond (vive les cons ahou ahou, vive les cons ahou ahou...)
The Earth spins round (cheers to the fools, ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou...)
Et les radins qui vont voter parce que c'est un acte gratuit
And the cheapskates who go vote because it's a free act
On n'y change rien
We can't change them
Des qu'ont pas l'air mais qu'en sont bien, des qu'en sont pas mais qui font comme si (de toute façon)
Those who don't seem like it but are, those who aren't but pretend to be (anyway)
Et puis y a ceux qui n'en peuvent plus d'vouloir péter plus haut qu'leur (mais)
And then there are those who can't stand wanting to fart higher than their (but)
Ceux qui se croient irremplaçables
Those who think they're irreplaceable
Ceux qui voudraient bien nous mettre au pas
Those who would like to keep us in line
Ceux-là, mes frères, n'ont rien d'indispensable
Those, my brothers, are not indispensable
Hé, qui c'est déjà qui a dit "les cimetières sont pleins de gens irremplaçables" (vive les cons)
Hey, who said, "Cemeteries are full of irreplaceable people" (cheers to the fools)
Ahou ahou, vive les cons ahou ahou
Ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou
Vive les cons ahou ahou, vive les cons ahou ahou
Cheers to the fools, ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou
Vive les cons (vive les cons) ahou ahou, vive les cons (vive les cons) ahou ahou
Cheers to the fools (cheers to the fools) ahou ahou, cheers to the fools (cheers to the fools) ahou ahou
Vive les cons (vive les cons) ahou ahou, vive les cons (vive les cons) ahou ahou
Cheers to the fools (cheers to the fools) ahou ahou, cheers to the fools (cheers to the fools) ahou ahou
Vive les cons ahou ahou, vive les cons ahou ahou (vive les cons) (ouais, vive les cons)
Cheers to the fools, ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou (cheers to the fools) (yeah, cheers to the fools)
Vive les cons ahou ahou, vive les cons ahou ahou (vive les cons) (ouais, vive les cons)
Cheers to the fools, ahou ahou, cheers to the fools, ahou ahou (cheers to the fools) (yeah, cheers to the fools)





Writer(s): Vline Buggy, Michel Fugain

Michel Fugain - Les Années Big Bazar
Album
Les Années Big Bazar
date de sortie
04-03-2013

1 Le Fils père (Fugain & le Big Bazar n°3)
2 Le Roi déchu (Fugain & le Big Bazar n°3)
3 Attention ça tourne (Fugain & le Big Bazar n°4)
4 Chanson pour mes amis (Fugain & le Big Bazar n°4)
5 Pourquoi pas (Fugain & le Big Bazar n°3)
6 Chante... (Comme si tu devais mourir demain) (Fugain & le Big Bazar n°2)
7 Le Printemps (Fugain & le Big Bazar n°4)
8 Le Rebelle (Fugain & le Big Bazar n°3)
9 Ainsi va la vie (Fugain & le Big Bazar n°2)
10 Si tu cherches fortune (Fugain & le Big Bazar n°3)
11 La Danse des hommes (Fugain & le Big Bazar n°3)
12 Vol 00 (Fugain & le Big Bazar n°2)
13 Le Chevalier des causes perdues (Fugain & le Big Bazar n°2)
14 Là-bas dans les îles (Fugain & le Big Bazar n°2)
15 Le Petit Soldat (Fugain & le Big Bazar n°4)
16 L'Homme (Fugain & le Big Bazar n°4)
17 Dis-moi pourquoi (Fugain & le Big Bazar n°4)
18 Les Gentils, les Méchants (Fugain & le Big Bazar n°2)
19 Les Apaches (Fugain & le Big Bazar n°3)
20 Ring et ding (Fugain & le Big Bazar n°4)
21 Bravo monsieur le monde (Fugain & le Big Bazar n°2)
22 Moi monsieur (Fugain & le Big Bazar n°3)
23 Tout va changer (Fugain & le Big Bazar n°2)
24 Le Roi d'Argot (Fugain & le Big Bazar n°2)
25 Avec ton cœur (Fugain & le Big Bazar n°4)
26 Vis ta vie (Fugain & le Big Bazar n°4)
27 Dis oui au Maître (Fugain & le Big Bazar n°3)
28 Hé enlève ton masque (Fugain & le Big Bazar n°3)
29 Monsieur Bernard (Fugain & le Big Bazar n°2)
30 Le vent se lève (Fugain & le Big Bazar n°3)
31 Les Acadiens (Fugain & le Big Bazar n°3)
32 La Fête (Fugain & le Big Bazar n°2)
33 Le Grain de sable (Fugain & le Big Bazar n°4)
34 Jusqu'à demain peut-être (Fugain & le Big Bazar n°2)
35 Le Paradis (Fugain & le Big Bazar n°4)
36 Les gens irremplaçables

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.