Michel Fugain - Les Rues de la grande ville - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Fugain - Les Rues de la grande ville




Michel Fugain
Мишель Фуген
Les Rues De La Grande Ville
Улицы Большого Города
Paroles: P. Delanoë, 1971
Слова: П. Деланоэ, 1971
Regarde Les Rues De La Grande Ville,
Посмотри На Улицы Большого Города,
Regarde les murs de la grande ville:
Посмотри на стены большого города:
Je n'ai rien d'autre, je n'ai rien à moi
У меня больше ничего нет, у меня нет ничего своего.
Que ces rues-là, que ces murs-là,
Что эти улицы, что эти стены,
Et mon coeur qui bat.
И мое бьющееся сердце.
Regarde les gens de la grande ville,
Посмотри на людей большого города,
Ces gens qui courent dans la grande ville,
Те люди, которые бегают по большому городу,
A la recherche de leur vérité,
В поисках своей правды,
Mais moi qui suis discipliné,
Но я дисциплинированный,
Je cours aussi mais
Я тоже бегу, но
Tout seul, je suis tout seul au monde,
Совсем один, я совсем один на свете.,
Je n'ai pas encore pu trouver ma place,
Я еще не мог найти свое место,
Je voudrais entrer dans cette ronde
Я хотел бы войти в этот раунд
Qui tourne sans moi et que je ne comprends pas
Который вращается без меня, и которого я не понимаю
Écoute les bruits de la grande ville,
Прислушайся к звукам большого города,
Écoute les cris de la grande ville:
Прислушайся к крикам большого города:
Dans ce fracas, qui entendra ma voix,
В этом грохоте, кто услышит мой голос,
Qui m'entendra si un beau jour
Кто услышит меня в такой прекрасный день
J'appelle au secours?
Мне позвать на помощь?
Regarde Les Rues De La Grande Ville,
Посмотри На Улицы Большого Города,
Regarde les murs de la grande ville:
Посмотри на стены большого города:
Rien d'autre, rien à moi
Ничего, ничего мне
Que ces rues-là, que ces murs-là,
Что эти улицы, что эти стены,
Et mon coeur qui bat
И мое бьющееся сердце
Tout seul, je suis tout seul au monde,
Совсем один, я совсем один на свете.,
Je n'ai pas encore pu trouver ma place,
Я еще не мог найти свое место,
Je voudrais entrer dans cette ronde
Я хотел бы войти в этот раунд
Qui tourne sans moi et que je ne comprends pas...
Который вращается без меня и которого я не понимаю...





Writer(s): JEAN MARCEL BOUCHETY, PIERRE DELANOE, FUGAIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.