Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouvre un petit peu les yeux
Öffne die Augen ein kleines bisschen
Michel
Fugain
Michel
Fugain
Ouvre
Un
Petit
Peu
Les
Yeux
Öffne
die
Augen
ein
kleines
bisschen
Je
ne
suis
pas,
tu
le
sais,
homme
à
critiquer,
Ich
bin
keiner,
das
weißt
du,
der
leicht
kritisiert,
Mais
y'a
des
cas,
je
l'avoue
où
j'exploserais!
Aber
es
gibt
Fälle,
ich
geb's
zu,
da
könnte
ich
explodieren!
Ha
ha,
y'a
trop
de
m'as-tu
vu,
Ha
ha,
es
gibt
zu
viele
Angeber,
Ha
ha,
de
m'as-tu
reconnu!
Ha
ha,
zu
viel
"Hast
du
mich
erkannt?"!
Quant
à
ces
gens
qui
sont
forts
avant
d'être
élus,
Was
die
Leute
betrifft,
die
stark
reden,
bevor
sie
gewählt
sind,
Vote
pour
eux
et
après
tu
peux
toujours
compter
dessus!
Wähl
sie,
und
danach
kannst
du
dich
immer
auf
sie
verlassen!
Ha
ha,
comme
dit
le
vieux
Chinois,
Ha
ha,
wie
der
alte
Chinese
sagt,
Ha
ha,
compte
plutôt
sur
tes
doigts!
Ha
ha,
zähl
lieber
auf
deine
Finger!
Si
tu
ouvres
un
petit
peu
les
yeux,
Wenn
du
die
Augen
ein
kleines
bisschen
öffnest,
Tu
te
dis
que,
bon
Dieu
de
bon
Dieu,
Sagst
du
dir,
Herrgott
nochmal,
Il
te
faut
vite
les
refermer
Musst
du
sie
schnell
wieder
schließen
Ou
bien
tout
chambouler!
Oder
alles
umkrempeln!
Si
tu
ouvres
un
petit
peu
les
yeux,
Wenn
du
die
Augen
ein
kleines
bisschen
öffnest,
Tu
te
dis
que,
bon
Dieu
de
bon
Dieu,
Sagst
du
dir,
Herrgott
nochmal,
Il
te
faut
vite
les
refermer
Musst
du
sie
schnell
wieder
schließen
Ou
bien
tout
chambouler!
Oder
alles
umkrempeln!
Y'a
des
mignonnes
minettes
belles
à
croquer,
Es
gibt
süße
Mädels,
zum
Anbeißen
schön,
J'en
connais
une
gentille,
et
pas
ta
mémé!
Ich
kenne
eine
nette,
und
nicht
deine
Oma!
Ha
ha,
mais
il
faut
pour
l'avoir,
Ha
ha,
aber
um
sie
zu
kriegen,
Ha
ha,
fumer
du
chanvre
noir!
Ha
ha,
muss
man
schwarzen
Hanf
rauchen!
Et
quand
tu
vois
des
messieurs
qui
ont
l'air
sérieux
Und
wenn
du
Herren
siehst,
die
ernst
aussehen,
Envoyer
en
fusée
des
singes
alors
que
c'est
dangereux!
Die
Affen
in
Raketen
schicken,
obwohl
das
gefährlich
ist!
Ha
ha,
qu'ils
envoient
dans
le
ciel
Ha
ha,
sollen
sie
doch
in
den
Himmel
schicken
Ha
ha,
tous
nos
contractuels!
Ha
ha,
all
unsere
Politessen!
Si
tu
ouvres
un
petit
peu
les
yeux,
Wenn
du
die
Augen
ein
kleines
bisschen
öffnest,
Tu
te
dis
que,
bon
Dieu
de
bon
Dieu,
Sagst
du
dir,
Herrgott
nochmal,
Il
te
faut
vite
les
refermer
Musst
du
sie
schnell
wieder
schließen
Ou
bien
tout
chambouler!
Oder
alles
umkrempeln!
Si
tu
ouvres
un
petit
peu
les
yeux,
Wenn
du
die
Augen
ein
kleines
bisschen
öffnest,
Tu
te
dis
que,
bon
Dieu
de
bon
Dieu,
Sagst
du
dir,
Herrgott
nochmal,
Il
te
faut
vite
les
refermer
Musst
du
sie
schnell
wieder
schließen
Ou
bien
tout
chambouler!
Oder
alles
umkrempeln!
Si
tu
ouvres
un
petit
peu
les
yeux,
Wenn
du
die
Augen
ein
kleines
bisschen
öffnest,
Tu
te
dis
que,
bon
Dieu
de
bon
Dieu,
Sagst
du
dir,
Herrgott
nochmal,
Il
te
faut
vite
les
refermer
Musst
du
sie
schnell
wieder
schließen
Ou
bien
tout
chambouler...
Oder
alles
umkrempeln...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FUGAIN, JEAN SCHMITT, DOMINIQUE CHARLES MARIE PERRIER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.