Paroles et traduction Michel Jonasz - 25 piges dont 5 au cachot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
25 piges dont 5 au cachot
25 years, 5 in the slammer
J'voudrais
m'envoler
sur
le
dos
d'une
abeille
I
want
to
fly
away
on
the
back
of
a
bee
Et
glisser
entre
les
barreaux,
And
slide
between
the
bars,
M'envoler,
c'est
ça,
sur
le
dos
d'une
abeille,
Fly
away,
that's
it,
on
the
back
of
a
bee,
Celle
qui
m'a
piqué
la
peau.
The
one
who
stung
my
skin.
J'voudrais
m'accrocher
à
un
rayon
du
soleil,
I
want
to
cling
to
a
ray
of
sunshine,
Grimper
grimper
grimper
tout
en
haut.
Climb,
climb,
climb
all
the
way
to
the
top.
Salut
gardien.
Excuse-moi,
j't'enverrai
une
bonne
bouteille.
Hey,
warden.
Excuse
me,
I'll
send
you
a
nice
bottle.
25
piges
dont
5 au
cachot.
25
years,
5 in
the
slammer.
Qu'est'ce
que
c'est
qu'cette
musique
dans
ma
tête?
What's
that
music
in
my
head?
Ça
tourne
tourne,
jamais
ça
s'arrête.
It
goes
round
and
round,
it
never
stops.
Qu'est-ce
que
c'est
qu'cette
musique
dans
ma
tête?
What's
that
music
in
my
head?
Prison,
tu
m'aimes.
Prison,
you
love
me.
Tu
me
tiens
serré
entre
les
murs
tell'ment
tu
m'aimes.
You
hold
me
tight
between
the
walls
tell'ment
you
love
me.
Ça
fait
un
bail
que
tu
dois
m'trouver
beau.
It's
been
a
while
since
you
must
have
found
me
handsome.
25
piges
dont
5 au
cachot.
25
years,
5 in
the
slammer.
Je
voudrais
couler
dans
ce
tuyau
qui
descend
I
want
to
sink
into
this
pipe
that
goes
down
Vers
les
égouts,
vers
la
mer,
To
the
sewers,
to
the
sea,
Couler,
c'est
ça,
remplir
l'évier,
plonger
dedans.
Sink,
that's
it,
fill
the
sink,
dive
in.
25
piges
dont
5 en
enfer.
25
years,
5 in
hell.
Prison
tu
m'aimes.
Prison
you
love
me.
Tu
me
tiens
serré
entre
tes
murs
tell'ment
tu
m'aimes.
You
hold
me
tight
between
your
walls
tell'ment
you
love
me.
Ça
fait
un
bail
que
tu
dois
m'trouver
beau.
It's
been
a
while
since
you
must
have
found
me
handsome.
25
piges
dont
5 au
cachot.
25
years,
5 in
the
slammer.
Encore
encore
cette
musique
dans
ma
tête.
Again,
again
that
music
in
my
head.
Ça
tourne
tourne
tourne.
Jamais
ça
s'arrête.
It
goes
round
and
round.
It
never
stops.
Qu'est-ce
que
c'est
qu'cette
musique
dans
ma
tête?
What's
that
music
in
my
head?
25
piges
dont
5 au
cachot.
25
years,
5 in
the
slammer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Alain Jonasz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.