Paroles et traduction Michel Jonasz - 25 piges dont 5 au cachot
J'voudrais
m'envoler
sur
le
dos
d'une
abeille
Я
хотел
бы
улететь
на
спине
пчелы
Et
glisser
entre
les
barreaux,
И
проскользнуть
между
решетками,
M'envoler,
c'est
ça,
sur
le
dos
d'une
abeille,
Я
улетаю,
вот
что
значит
летать
на
спине
пчелы,
Celle
qui
m'a
piqué
la
peau.
Та,
что
содрала
с
меня
кожу.
J'voudrais
m'accrocher
à
un
rayon
du
soleil,
Я
хотел
бы
держаться
за
луч
солнца,
Grimper
grimper
grimper
tout
en
haut.
Карабкаться
вверх
карабкаться
вверх.
Salut
gardien.
Excuse-moi,
j't'enverrai
une
bonne
bouteille.
Привет,
хранитель.
Извини,
я
пришлю
тебе
хорошую
бутылку.
25
piges
dont
5 au
cachot.
25
головорезов,
из
них
5 в
подземелье.
Qu'est'ce
que
c'est
qu'cette
musique
dans
ma
tête?
Что
это
за
музыка
в
моей
голове?
Ça
tourne
tourne,
jamais
ça
s'arrête.
Все
идет
своим
чередом,
никогда
не
прекращается.
Qu'est-ce
que
c'est
qu'cette
musique
dans
ma
tête?
Что
это
за
музыка
в
моей
голове?
Prison,
tu
m'aimes.
Тюрьма,
ты
меня
любишь.
Tu
me
tiens
serré
entre
les
murs
tell'ment
tu
m'aimes.
Ты
крепко
держишь
меня
между
стен,
будто
любишь
меня.
Ça
fait
un
bail
que
tu
dois
m'trouver
beau.
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
нашел
меня
красивым.
25
piges
dont
5 au
cachot.
25
головорезов,
из
них
5 в
подземелье.
Je
voudrais
couler
dans
ce
tuyau
qui
descend
Я
хотел
бы
утонуть
в
этой
нисходящей
трубе
Vers
les
égouts,
vers
la
mer,
К
канализации,
к
морю,
Couler,
c'est
ça,
remplir
l'évier,
plonger
dedans.
Тонуть-вот
что,
наполнить
раковину,
погрузиться
в
нее.
25
piges
dont
5 en
enfer.
25
голубей,
из
них
5 в
аду.
Prison
tu
m'aimes.
Тюрьма,
ты
меня
любишь.
Tu
me
tiens
serré
entre
tes
murs
tell'ment
tu
m'aimes.
Ты
крепко
держишь
меня
между
своими
стенами,
будто
любишь
меня.
Ça
fait
un
bail
que
tu
dois
m'trouver
beau.
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
нашел
меня
красивым.
25
piges
dont
5 au
cachot.
25
головорезов,
из
них
5 в
подземелье.
Encore
encore
cette
musique
dans
ma
tête.
Снова
эта
музыка
в
моей
голове.
Ça
tourne
tourne
tourne.
Jamais
ça
s'arrête.
Все
идет
своим
чередом.
Это
никогда
не
прекращается.
Qu'est-ce
que
c'est
qu'cette
musique
dans
ma
tête?
Что
это
за
музыка
в
моей
голове?
25
piges
dont
5 au
cachot.
25
головорезов,
из
них
5 в
подземелье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Alain Jonasz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.