Paroles et traduction Michel Jonasz - Guigui
Ma
p'tite
Guigui
My
Little
Guigui
C'est
à
cause
que
dans
ma
tête
It's
because
in
my
head
Des
fois
j'ai
mal
Sometimes
I'm
in
pain
Y
a
des
loups
There
are
wolves
Quelquetois
une
belle
fanfare
Sometimes
a
beautiful
fanfare
Et
des
troupeaux
d'crocodiles
qui
font
les
chœurs
And
herds
of
crocodiles
that
sing
the
chorus
Des
fois
j'ai
peur
Sometimes
I'm
scared
Ma
p'tite
Guigui
My
Little
Guigui
Dans
l'herbe
et
l'herbe
saoule
In
the
grass
and
the
grass
gets
drunk
Des
fois
j'oublie
Sometimes
I
forget
Presque
tout
Almost
everything
Et
je
craque
des
allumettes
And
I
light
matches
Tire
les
plumes
d'une
alouette
I
pluck
the
feathers
of
a
lark
Je
sais
plus
qui
tu
étais
I
no
longer
know
who
you
were
Ma
sœur
ma
mère
ma
p'tite
fille
My
sister
my
mother
my
little
girl
Une
fiancée
qu'on
déshabille
A
fiancée
that
we
undress
Je
sais
seulement
qu'on
s'aimait
I
only
know
that
we
loved
each
other
Ma
p'tite
Guigui
My
Little
Guigui
Dans
l'herbe
et
l'herbe
saoule
In
the
grass
and
the
grass
gets
drunk
Des
fois
j'oublie
Sometimes
I
forget
Presque
tout
Almost
everything
Sauf
qu'à
cause
que
tu
me
manques
Except
that
because
I
miss
you
Ou
des
neurones
Je
sais
plus
Or
neurons
I
don't
know
anymore
Me
jouent
des
tours
Play
tricks
on
me
Ou
du
tambour
Or
the
drum
Et
je
craque
des
allumettes
And
I
light
matches
Tire
les
plumes
d'une
alouette
I
pluck
the
feathers
of
a
lark
Je
sais
plus
qui
tu
étais
I
no
longer
know
who
you
were
Ma
sœur,
ma
mère
ma
p'tite
fille
My
sister,
my
mother
my
little
girl
Une
fiancée
qu'on
déshabille
A
fiancée
that
we
undress
Je
sais
seul'ment
qu'on
s'aimait
I
only
know
that
we
loved
each
other
Et
je
craque
des
allumettes
And
I
light
matches
Tire
les
plumes
d'une
alouette
I
pluck
the
feathers
of
a
lark
Je
sais
seul'ment
qu'on
s'aimait
I
only
know
that
we
loved
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Jonasz
Album
Guigui
date de sortie
19-02-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.