Paroles et traduction Michel Jonasz - Guigui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
p'tite
Guigui
Моя
маленькая
Гиги
C'est
à
cause
que
dans
ma
tête
Это
потому,
что
в
моей
голове
Des
fois
j'ai
mal
Иногда
мне
больно
Quelquetois
une
belle
fanfare
Иногда
прекрасный
оркестр
Et
des
troupeaux
d'crocodiles
qui
font
les
chœurs
И
стаи
крокодилов,
поющих
в
хоре
Des
fois
j'ai
peur
Иногда
мне
страшно
Ma
p'tite
Guigui
Моя
маленькая
Гиги
Dans
l'herbe
et
l'herbe
saoule
В
траве,
и
трава
пьянит
Des
fois
j'oublie
Иногда
я
забываю
Et
je
craque
des
allumettes
И
я
чиркаю
спичками
Tire
les
plumes
d'une
alouette
Выдёргиваю
перья
у
жаворонка
Je
sais
plus
qui
tu
étais
Я
уже
не
помню,
кем
ты
была
Ma
sœur
ma
mère
ma
p'tite
fille
Моя
сестра,
моя
мать,
моя
дочка
Une
fiancée
qu'on
déshabille
Невеста,
которую
раздевают
Je
sais
seulement
qu'on
s'aimait
Я
помню
только,
что
мы
любили
друг
друга
Ma
p'tite
Guigui
Моя
маленькая
Гиги
Dans
l'herbe
et
l'herbe
saoule
В
траве,
и
трава
пьянит
Des
fois
j'oublie
Иногда
я
забываю
Sauf
qu'à
cause
que
tu
me
manques
Кроме
того,
что
ты
мне
не
хватаешь
Ou
des
neurones
Je
sais
plus
Или
нейроны,
я
уже
не
помню
Me
jouent
des
tours
Играют
со
мной
злую
шутку
Ou
du
tambour
Или
бьют
в
барабан
Et
je
craque
des
allumettes
И
я
чиркаю
спичками
Tire
les
plumes
d'une
alouette
Выдёргиваю
перья
у
жаворонка
Je
sais
plus
qui
tu
étais
Я
уже
не
помню,
кем
ты
была
Ma
sœur,
ma
mère
ma
p'tite
fille
Моя
сестра,
моя
мать,
моя
дочка
Une
fiancée
qu'on
déshabille
Невеста,
которую
раздевают
Je
sais
seul'ment
qu'on
s'aimait
Я
помню
только,
что
мы
любили
друг
друга
Et
je
craque
des
allumettes
И
я
чиркаю
спичками
Tire
les
plumes
d'une
alouette
Выдёргиваю
перья
у
жаворонка
Je
sais
seul'ment
qu'on
s'aimait
Я
помню
только,
что
мы
любили
друг
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Jonasz
Album
Guigui
date de sortie
19-02-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.