Michel Jonasz - Guigui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Jonasz - Guigui




Guigui
Гиги
Guigui
Гиги
Ma p'tite Guigui
Моя маленькая Гиги
J'm'embête
Мне скучно
C'est à cause que dans ma tête
Это потому, что в моей голове
Ça cogne
Стучит
Des fois j'ai mal
Иногда мне больно
Y a des loups
Там волки
Quelquetois une belle fanfare
Иногда прекрасный оркестр
Des trompettes
Трубы
Et des troupeaux d'crocodiles qui font les chœurs
И стаи крокодилов, поющих в хоре
Des fois j'ai peur
Иногда мне страшно
Guigui
Гиги
Ma p'tite Guigui
Моя маленькая Гиги
J'me roule
Я валяюсь
Dans l'herbe et l'herbe saoule
В траве, и трава пьянит
C'est bon
Хорошо
Des fois j'oublie
Иногда я забываю
Presque tout
Почти всё
Et je craque des allumettes
И я чиркаю спичками
Tire les plumes d'une alouette
Выдёргиваю перья у жаворонка
Guigui
Гиги
Je sais plus qui tu étais
Я уже не помню, кем ты была
Ma sœur ma mère ma p'tite fille
Моя сестра, моя мать, моя дочка
Une fiancée qu'on déshabille
Невеста, которую раздевают
Guigui
Гиги
Je sais seulement qu'on s'aimait
Я помню только, что мы любили друг друга
Guigui
Гиги
Ma p'tite Guigui
Моя маленькая Гиги
J'me roule
Я валяюсь
Dans l'herbe et l'herbe saoule
В траве, и трава пьянит
C'est bon
Хорошо
Des fois j'oublie
Иногда я забываю
Presque tout
Почти всё
Sauf qu'à cause que tu me manques
Кроме того, что ты мне не хватаешь
Des neutrons
Нейтроны
Ou des neurones Je sais plus
Или нейроны, я уже не помню
Me jouent des tours
Играют со мной злую шутку
Ou du tambour
Или бьют в барабан
Et je craque des allumettes
И я чиркаю спичками
Tire les plumes d'une alouette
Выдёргиваю перья у жаворонка
Guigui
Гиги
Je sais plus qui tu étais
Я уже не помню, кем ты была
Ma sœur, ma mère ma p'tite fille
Моя сестра, моя мать, моя дочка
Une fiancée qu'on déshabille
Невеста, которую раздевают
Guigui
Гиги
Je sais seul'ment qu'on s'aimait
Я помню только, что мы любили друг друга
Et je craque des allumettes
И я чиркаю спичками
Tire les plumes d'une alouette
Выдёргиваю перья у жаворонка
Guigui
Гиги
Je sais seul'ment qu'on s'aimait
Я помню только, что мы любили друг друга





Writer(s): Michel Jonasz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.