Michel Jonasz - Le bonheur tranquille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Jonasz - Le bonheur tranquille




Le bonheur tranquille
Безмятежное счастье
Sur l'eau calme d'un bleu profond, aucune ride,
По спокойной воде глубокого синего цвета, ни единой морщинки,
Silencieux reflet d'une danseuse étoile.
Безмолвное отражение танцующей звезды.
Les pensées s'arrêtent, heure limpide,
Мысли останавливаются, ясный час,
Et le bonheur tranquille qui s'installe.
И безмятежное счастье, которое приходит.
Seul mouvement visible sur les arbres tout autour
Единственное видимое движение на деревьях вокруг
De l'étendue qui repose immobile,
Пространства, которое покоится неподвижно,
Quelques feuilles sensibles à la tombée du jour,
Несколько листьев, чутких к закату,
Et s'installe le bonheur tranquille.
И устанавливается безмятежное счастье.
D'abord incrédule, elle voit l'âme candide,
Сначала не веря, ты видишь чистую душу,
L'éternel instant qui se dévoile,
Вечный миг, который открывается,
Le temps qui s'arrête, heure limpide,
Время останавливается, ясный час,
Le bonheur tranquille qui s'installe.
Безмятежное счастье, которое приходит.
Et l'amour est là, guérissant les blessures,
И любовь здесь, исцеляющая раны,
Particules de lumière subtiles
Частицы тонкого света
Dansent et s'entrecroisent dans l'invisible azur
Танцуют и переплетаются в невидимой лазури,
Et s'installe le bonheur tranquille.
И устанавливается безмятежное счастье.





Writer(s): Michel Jonasz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.