Michel Jonasz - Les heures passées - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Jonasz - Les heures passées




Les heures passées
Часы, проведенные врозь
Je voyais briller les lumières d'une ville
Я видел, как мерцают огни города,
J'entendais la voix du silence
Слышал голос тишины.
Elle disait tu sais c'est pas difficile
Он говорил: «Знаешь, это не сложно,
Quand il arrive tout commence
Когда он приходит, все начинается».
C'était une attente c'était un exil
Это было ожидание, это была ссылка,
C'était le besoin d'une présence
Это была потребность в чьем-то присутствии.
Les heures passées sans amour sont inutiles
Часы, проведенные без любви, бесполезны,
J'attendais que passe mon enfance
Я ждал, когда закончится мое детство.
Les heures passées sans amour
Часы, проведенные без любви,
Sont inutiles
Бесполезны.
Les heures passées sans amour
Часы, проведенные без любви,
Sont inutiles
Бесполезны.
J'attendais que passe mon enfance
Я ждал, когда закончится мое детство.
Une femme dans la nuit au loin se profile
Женщина в ночи вдалеке появляется,
Par une fenêtre éclairée
В освещенном окне.
Sur un mur de pierre l'ombre fragile
На каменной стене хрупкая тень
De deux amants enlacés
Двух обнимающихся любовников.
Ils vivaient sans doute
Они жили, без сомнения,
Leur première idylle
Своей первой идиллией,
D'une attente la récompense
Наградой за ожидание.
Les heures passées sans amour
Часы, проведенные без любви,
Sont inutiles
Бесполезны.
Ils vivaient la fin de l'enfance
Они жили концом детства.
Les heures passées sans amour
Часы, проведенные без любви,
Sont inutiles
Бесполезны.
Les heures passées sans amour
Часы, проведенные без любви,
Sont inutiles
Бесполезны.
Et j'étais cet homme cette silhouette furtive
И я был этим мужчиной, этим мимолетным силуэтом,
C'était moi qui embrassais
Это я целовал,
C'était sur ma bouche en cette seconde fictive
Это на моих губах в эту вымышленную секунду
Que des lèvres inconnues se posaient
Незнакомые губы сомкнулись.
Il s'allume un jour comme s'allume une ville
«Загорается день, как зажигается город», -
Me disait la voix du silence
Говорил мне голос тишины.
Les heures passées sans amour
Часы, проведенные без любви,
Sont inutiles j'attendais que tout commence
Бесполезны. Я ждал, когда все начнется.
Les heures passées sans amour
Часы, проведенные без любви,
Sont inutiles
Бесполезны.
Les heures passées sans amour
Часы, проведенные без любви,
Sont inutiles
Бесполезны.
Les heures passées sans amour
Часы, проведенные без любви,
Sont inutiles
Бесполезны.
J'attendais que tout commence
Я ждал, когда все начнется.





Writer(s): Michel Jonasz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.