Paroles et traduction Michel Jonasz - Les odeurs d'éther
Du
temps
des
visites
médicales
Время
посещения
врача
Des
cuties,
du
BCG
Милашки,
БЦЖ
J'étais
tout
mou,
tout
bancal
Я
был
весь
мягкий,
весь
шаткий.
Barbouillé,
mouillé,
tout
pâle
Вымазанный,
мокрый,
весь
бледный
Accroché
aux
jupes
de
ma
mère
Цеплялся
за
мамины
юбки
Le
jour
des
odeurs
d'éther
День
запахов
эфира
Le
jour
des
odeurs
d'éther
День
запахов
эфира
Si
j'ai
marché
des
nuits
entières
Если
бы
я
ходил
целыми
ночами
Qui
m'a
entendu
pleurer
Кто
слышал,
как
я
плачу?
Je
suis
tombé
K.O.
par
terre
Я
упал
ничком
на
пол.
A
coup
d'
chagrin,
à
coup
d'
pierres
От
горя,
от
ударов
камнями
C'est
un
amour
que
tu
perds
Это
любовь,
которую
ты
теряешь
Le
jour
des
odeurs
d'éther
День
запахов
эфира
Le
jour
des
odeurs
d'éther
День
запахов
эфира
Ou
c'est
le
grand
froid
des
banquises
Или
это
сильный
холод
льдов
Ou
la
plage
des
cocotiers
Или
пляж
кокосовых
пальм
Mais
c'est
ma
vie
pochette
surprise
Но
это
моя
неожиданная
жизнь.
Un
jour
des
parfums
cerise
День
вишневых
ароматов
Du
coté
d'
bonheur
sur
mer
Со
стороны
счастья-сюр-Мер
Un
jour
des
odeurs
d'éther
День
запах
эфира
Un
jour
des
odeurs
d'éther
День
запах
эфира
Je
veux
que
ma
mort
soit
banale
Я
хочу,
чтобы
моя
смерть
была
мирской.
Je
m'
suis
bien
marré,
salut
Мне
весело,
привет.
Je
m'éteind
comme
une
étoile
Я
гасну,
как
звезда.
Mais
surtout
pas
d'hôpital
Но
особенно
нет
больницы
Ou
bien
j'
veux
les
jupes
de
ma
mère
Или
мне
нужны
мамины
юбки
Le
jour
des
odeurs
d'éther
День
запахов
эфира
Le
jour
des
odeurs
d'éther
День
запахов
эфира
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Jonasz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.