Paroles et traduction Michel Jonasz - Paty Paty
On
a
vécu
à
l'enseigne
Au
Coeur
qui
Saigne
Мы
жили
под
вывеской
"Кровоточащее
Сердце",
Dans
une
maison
de
l'Yonne
ou
d'Ille-et-Vilaine
В
доме
в
Йонне
или
в
Иль-и-Вилене.
On
recueillait
les
girolles
au
fond
des
bois
Мы
собирали
лисички
в
глубине
леса,
Le
méchant
loup
vous
l'dira
Злой
волк
тебе
это
подтвердит.
Paty
Paty
Paty
partie
Пати
Пати
Пати
ушла,
Paty
Paty
Paty
partie
Пати
Пати
Пати
ушла,
Commerçants
fermez
boutique
le
Pacifique
Торговцы,
закрывайте
лавки,
Тихий
океан,
Le
Tarn
et
la
Garonne
avec
l'Atlantique
Тарн
и
Гаронна
вместе
с
Атлантикой
Vont
déborder
voyez
ces
nuages
tout
noirs
Вот-вот
выйдут
из
берегов,
посмотри
на
эти
черные
тучи,
Le
beau
temps
est
pour
plus
tard
Хорошая
погода
будет
потом.
Paty
Paty
Paty
partie
Пати
Пати
Пати
ушла,
Paty
Paty
Paty
partie
Пати
Пати
Пати
ушла,
Que
les
marées
ouvrent
ma
porte
et
qu'elles
m'emportent
Пусть
приливы
откроют
мою
дверь
и
унесут
меня,
Roul'ra
mon
coeur
dans
les
eaux
bleues
rouges
ou
mortes
Покатится
мое
сердце
в
водах
голубых,
красных
или
мертвых,
Et
les
girolles
au
fond
des
bois
d'Ille-et-Vilaine
И
лисички
в
лесах
Иль-и-Вилена
Ou
de
l'Yonne
feront
de
même
Или
Йонны
поступят
так
же.
Paty
Paty
Paty
partie
Пати
Пати
Пати
ушла,
Paty
Paty
Paty
partie
Пати
Пати
Пати
ушла,
Paty
Paty
Paty
partie
Пати
Пати
Пати
ушла,
Paty
Paty
Paty
partie
Пати
Пати
Пати
ушла,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Jonasz
Album
Guigui
date de sortie
19-02-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.