Michel Jonasz - Si si si le ciel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Jonasz - Si si si le ciel




Si si si le ciel
Если бы, если бы, если бы небо
L'oiseau
Птица
L'? crit avec deux ailes,
Пишет двумя крылами,
Les musiciens avec des si,
Музыканты нотами «си»,
Si... si le ciel
Если бы… если бы небо
N'? tait pas si loin d'ici,
Не было так далеко отсюда,
Si... si... si le ciel
Если бы… если бы… если бы небо
? Tait dans nos coeurs aussi
Было и в наших сердцах.
Et m? me en haut de la tour Eiffel,
И даже на вершине Эйфелевой башни,
On se sent loin des galaxies.
Мы чувствуем себя далеко от галактик.
Si... si le ciel
Если бы… если бы небо
N'? tait pas si loin d'ici,
Не было так далеко отсюда,
Si... si... si le ciel
Если бы… если бы… если бы небо
? Tait dans nos coeurs aussi.
Было и в наших сердцах.
J'ai quitt? l'artificiel
Я оставил искусственный мир
Et je t'ai trouv? e, Poussy.
И нашел тебя, моя Пусси.
Si... si le ciel
Если бы… если бы небо
N'? tait pas si loin d'ici,
Не было так далеко отсюда,
Si... si... si le ciel
Если бы… если бы… если бы небо
? Tait dans nos coeurs aussi.
Было и в наших сердцах.
Si... si... si le ciel,
Если бы… если бы… если бы небо,
Si... si... si le ciel...
Если бы… если бы… если бы небо...





Writer(s): Michel Jonasz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.