Michel Jonasz - Toutes ces choses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Jonasz - Toutes ces choses




Toutes ces choses
Все эти вещи
J'ai une petite fille en moi
Во мне живет маленькая девочка,
Une petite sur
Маленькая девочка на
Des cocotiers sous la pluie
Кокосовых пальмах под дождем,
Oui
Да,
Un arbre qui tombe sous la foudre
Дерево, падающее от молнии,
Une femme qui pleure
Женщина, которая плачет,
Toutes ces choses
Все эти вещи,
J'ai toutes ces choses
У меня внутри все эти вещи.
Une bulle de savon qui s'élève
Мыльный пузырь, который взлетает,
Une ballade à deux qui s'achève
Наша прогулка вдвоем, которая заканчивается,
Toutes ces choses
Все эти вещи,
L'éternité des douleurs
Вечность боли
Pour une seule vraie seconde de douceur
Ради одной настоящей секунды нежности.
J'ai toutes ces choses
У меня внутри все эти вещи,
A l'intérieur
Внутри,
Toutes ces choses
Все эти вещи
A l'intérieur
Внутри.
J'ai toutes ces choses
У меня внутри все эти вещи.
L'amour est un pêcheur qui part
Любовь - рыбак, который уходит
Aux premières heures
На рассвете,
Aux derniers sursauts d'la nuit
В последние мгновения ночи,
Oui
Да,
Dans la barque qui tangue sur la mer
В лодке, качающейся на море,
Comme une femme qui pleure
Как женщина, которая плачет,
Toutes ces choses
Все эти вещи,
J'ai toutes ces choses
У меня внутри все эти вещи.
Une bulle de savon qui s'élève
Мыльный пузырь, который взлетает,
Une ballade à deux qui s'achève
Наша прогулка вдвоем, которая заканчивается,
Toutes ces choses
Все эти вещи,
L'éternité des douleurs
Вечность боли
Pour une seule vraie seconde de douceur
Ради одной настоящей секунды нежности.
J'ai toutes ces choses
У меня внутри все эти вещи,
A l'intérieur
Внутри,
Toutes ces choses
Все эти вещи
A l'intérieur
Внутри.
J'ai toutes ces choses
У меня внутри все эти вещи.





Writer(s): Michel Jonasz, Yared Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.