Paroles et traduction Michel Jonasz - À chaque saison qui passe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À chaque saison qui passe
In Every Passing Season
A
chaque
saison
qui
In
every
passing
season,
Passe
je
prends
du
bon
temps.
I
take
the
time
to
enjoy
myself.
J'apprends
la
douceur
de
vivre.
I
learn
the
sweetness
of
life.
J'adore
l'automne.
J'aime
le
printemps,
L'hiver,
la
neige
et
le
givre
I
love
autumn.
I
love
spring,
Winter,
the
snow
and
the
frost
Et
qu'elle
soit
furtive
ou
qu'elle
dure,
Petite
ou
le
monde
entier,
Chaque
seconde
est
une
aventure
And
whether
it
is
fleeting
or
long-lasting,
Small
or
the
whole
world,
Every
second
is
an
adventure
Et
chaque
rencontre
est
un
baiser.
And
every
encounter
is
a
kiss.
J'écris
des
vers
en
rose,
en
bleu,
sur
papier
blanc,
Des
chants
d'amour
dans
ma
chambre.
I
write
verses
in
pink,
in
blue,
on
white
paper,
Love
songs
in
my
room.
J'parle
de
l'automne,
j'parle
du
printemps,
De
la
froideur
de
décembre
I
sing
about
autumn,
I
sing
about
spring,
About
the
coldness
of
December
Et
qu'importe
qui
mène
la
danse,
Le
hasard
ou
la
destinée,
Chaque
seconde
est
une
seconde
naissance
And
no
matter
who
leads
the
dance,
Chance
or
destiny,
Every
second
is
a
rebirth
Et
chaque
rencontre
est
un
baiser.
And
every
encounter
is
a
kiss.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Jonasz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.