Michel Legrand - Chanson de Delphine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Legrand - Chanson de Delphine




Chanson de Delphine
Песня Дельфины
Je ne sais rien de lui, et pourtant je le vois
Я ничего о нём не знаю, и всё же я его вижу
Son nom m'est familier, et je connais sa voix
Его имя мне знакомо, и я знаю его голос
Souvent dans mon sommeil, je croise son visage
Часто во сне я вижу его лицо
Son regard et l'amour ne font plus qu'une image
Его взгляд и любовь сливаются в один образ
Il a cette beauté des hommes romantiques
В нём есть та красота мужчин-романтиков
Du divin Raphaël le talent imité
Талант, подражающий божественному Рафаэлю
Une philosophie d'esprit démocratique
Философия демократического духа
Et du poète enfin la rime illimitée
И, наконец, безграничная рифма поэта
Je pourrais te parler de ses yeux, de ses mains
Я мог бы говорить тебе о его глазах, о его руках
Je pourrais te parler de lui jusqu'à demain
Я мог бы говорить тебе о нём до завтрашнего дня
Son amour, c'est ma vie, mais à quoi bon rêver?
Его любовь моя жизнь, но какой смысл мечтать?
L'illusion de l'amour n'est pas l'amour trouvé
Иллюзия любви это не найденная любовь
Est-il près, est-il loin, est-il à Rochefort?
Близко ли он, далеко ли, в Рошфоре ли он?
Je le rencontrerai car je sais qu'il existe
Я встречу его, потому что я знаю, что он существует
Bien plus que la raison, le coeur est le plus fort
Гораздо сильнее разума, сердце вот что главное
A son ordre, à sa loi, personne ne résiste
Его велению, его закону никто не может сопротивляться
Et je n'y résisterai pas
И я не буду сопротивляться





Writer(s): Michel Jean Legrand, Jacques Louis Raymond Marc Demy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.