Michel Legrand - How Do You Keep the Music Playing? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Legrand - How Do You Keep the Music Playing?




How do you keep the music playing?
Как ты заставляешь музыку играть?
How do you make it last?
Как ты делаешь так, чтобы это продолжалось?
How do you keep the song from fading too fast?
Как тебе удается не дать песне затихнуть слишком быстро?
How do you lose yourself to someone
Как можно потерять себя в ком-то?
And never lose your way?
И никогда не сбиваться с пути?
How do you not run out of new things to say?
Как тебе удается не выдохнуться от новых слов?
And since you know we′re always changing
И с тех пор, как ты знаешь, мы постоянно меняемся.
How can it be the same?
Как может быть то же самое?
And tell me how year after year
И скажи мне как год за годом
You're sure your heart will fall apart
Ты уверен что твое сердце разобьется на части
Each time you hear his name?
Каждый раз, когда ты слышишь его имя?
I know the way I feel for you it′s now or never
Я знаю что чувствую к тебе сейчас или никогда
The more I love, the more that I'm afraid
Чем больше я люблю, тем больше боюсь.
That in your eyes I may not see forever, forever
Что в твоих глазах я, может быть, не увижу вечность, вечность.
If can be the best of lovеrs
Если мы сможем быть лучшими любовниками ...
Yet be the best of friends
И все же будьте лучшими друзьями
If we can try with every day to make it better as it grows
Если бы мы могли стараться изо дня в день делать его лучше по мере того как он растет
With any luck then I suppose
Если повезет тогда я полагаю
The music never ends
Музыка никогда не кончается.
I know, the way I feel for you
Я знаю, что чувствую к тебе.
It's now or never
Сейчас или никогда
The more I love, the more that I′m afraid
Чем больше я люблю, тем больше боюсь.
That in your eyes I may not see forever, forever
Что в твоих глазах я, может быть, не увижу вечность, вечность.
If we can be the best of lovers
Если мы сможем быть лучшими любовниками ...
Yet be the best of friends
И все же будьте лучшими друзьями
If we can try with every day to make it better as it grows
Если бы мы могли стараться изо дня в день делать его лучше по мере того как он растет
With any luck then I suppose
Если повезет тогда я полагаю
The music never ends
Музыка никогда не кончается.





Writer(s): Bergman Alan, Legrand Michel Jean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.