Paroles et traduction Michel Legrand - Peau d'âne arrive à la ferme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peau d'âne arrive à la ferme
Donkey Skin Arrives at the Farm
Ha
la
sale!
Oh
the
dirty
one!
Ha
la
dégoutante!
Oh
the
disgusting
one!
Ha
la
crasseuse!
Oh
the
filthy
one!
Na
na
na
na
na!
Na
na
na
na
na!
Lavandière
1-
Washerwoman
1-
Quelle
calamité
What
a
calamity
Elle
doit
être
malade
She
must
be
sick
Lavandière
2-
Washerwoman
2-
On
m'a
dit
que
sa
peau
cache
une
infirmité
I've
been
told
that
her
skin
hides
an
infirmity
Lavandière
3-
Washerwoman
3-
Peut-être
la
pelade
Perhaps
alopecia
Lavandière
4-
Washerwoman
4-
Regardez
cette
allure
Look
at
that
look
On
ne
peut
distinguer
ses
mains
de
sa
figure
You
can't
tell
her
hands
from
her
face
Lavandière
5-
Washerwoman
5-
Avec
ses
poils
partout
With
her
hair
everywhere
Ça
me
fait
grand
dégout
It
disgusts
me
Lavandière
1-
Washerwoman
1-
Elle
n'aura
guère
de
chance
She
will
have
little
chance
De
rencontrer
le
prince
To
meet
the
prince
Lavandière
2-
Washerwoman
2-
Avant
de
l'embrasser
Before
kissing
her
Il
faudra
qu'il
la
rince
He
will
have
to
rinse
her
Lavandière
3-
Washerwoman
3-
De
la
tête
au
talon
From
head
to
toe
Sa
peau
doit
être
rance
Her
skin
must
be
rancid
Paysan
de
la
vieille-
Old
woman's
peasant-
La
vieille
m'a
dit
sur
l'heure
The
old
lady
told
me
right
away
Il
faut
que
tu
me
ranges
You
must
tidy
up
for
me
L'écurie,
les
communs,
les
étable,
et
la
grange
The
stable,
the
outbuildings,
the
stables,
and
the
barn
Sais-tu
en
quel
honneur
Do
you
know
in
whose
honor
Paysan
de
la
vieille-
Country
boy-
Et
comment
le
saurai-je
And
how
will
I
know
Le
prince
cher
seigneur
viendra
nous
voir
dimanche
The
prince
dear
lord
will
come
to
see
us
on
Sunday
Paysan
de
la
vieille-
Country
boy-
Comme
sa
majesté
il
aime
la
propreté
Like
his
majesty
he
loves
cleanliness
Ce
n'est
pas
comme
celle-ci
It's
not
like
this
one
here
Paysan
de
la
vieille-
Country
boy-
Ah
C'est
la
dégoutante
Ah
It's
the
disgusting
one
Déguerrpissons
bien
vite
Let's
get
out
of
here
quickly
Paysan
de
la
vieille-
Country
boy-
Elle
empeste
d'ici
It
stinks
from
here
On
dit
qu'elle
est
méchante
They
say
she's
mean
Tu
devrais
te
cacher
You
should
hide
Si
le
prince
te
voit
If
the
prince
sees
you
Il
pourrait
se
fâcher
He
could
get
angry
Exiger
ton
renvoi
Demand
your
dismissal
Tu
n'auras
pas
le
droit
You
will
not
have
the
right
D'assister
à
la
fête
To
attend
the
party
Car
les
soldats
du
roi
For
the
king's
soldiers
Croyant
voir
une
bête
Thinking
they
see
a
beast
Pourraient
bien
te
tuer
Might
kill
you
Je
prendrai
peu
de
place
I
will
take
up
little
space
Et
puis
je
me
tairai
And
then
I
will
be
silent
Mais
je
veux
voir
le
prince
au
moment
ou
il
passe
But
I
want
to
see
the
prince
as
he
passes
by
Après
je
m'en
irai
After
that
I
will
leave
Voir
son
prince
cul
cendron
See
her
prince
cinderella
Le
monde
fuira
en
voyant
ce
laideron
The
world
will
flee
when
they
see
this
ugly
thing
Comment
t'appelles-tu
What
is
your
name
Très
noble
courtisane?
Very
noble
lady?
Je
travaille
à
la
ferme
I
work
on
the
farm
On
m'appelle
Peau
d'âne
They
call
me
Donkey
Skin
Est-ce
ta
peau
qui
pue
Is
it
your
skin
that
stinks
Je
crois
que
c'est
son
corps
I
think
it's
her
body
Je
n'ai
jamais
rien
vu
d'aussi
laid
jusqu'alors
I've
never
seen
anything
so
ugly
before
Suis-je
vraiment
coupable
Am
I
really
guilty
Quel
crime
ai-je
commis
What
crime
have
I
committed
Je
n'ai
pas
mérité
cette
vie
misérable
I
did
not
deserve
this
miserable
life
Si
un
prince
charmant
If
a
charming
prince
Ne
vient
pas
m'enlever
Doesn't
come
and
take
me
away
Je
fais
ici
serment
que
j'irai
le
trouver
I
swear
here
that
I
will
go
find
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Legrand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.