Paroles et traduction Michel Legrand - Quand Ca Balance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand Ca Balance
Когда все качается
Quand
ça
balance,
on
est
deux,
le
jazz
et
moi
Когда
все
качается,
нас
двое,
джаз
и
я
Je
crois
même
qu'on
est
trois
Я
думаю,
даже
нас
трое
La
contrebasse,
la
batterie,
le
jazz
et
moi
Контрабас,
ударные,
джаз
и
я
Ça
fait
déjà
plus
que
ça
Это
уже
больше,
чем
просто
мы
Le
vibraphone,
les
trombones,
le
jazz
et
moi
Вибрафон,
тромбоны,
джаз
и
я
Quand
on
s'est
donné
le
la
Когда
мы
задали
тон
Il
ne
manque
plus
que
les
trompettes
et
puis
voilà
Осталось
только
добавить
трубы
и
вот
Ça
me
cogne
dans
les
doigts
Это
бьет
мне
в
пальцы,
дорогая
Quand
ça
balance
alors
là
je
suis
chez
moi
Когда
все
качается,
тогда
я
дома,
милая
C'est
mon
passeport,
mon
drapeau,
ma
bible
à
moi
Это
мой
паспорт,
мой
флаг,
моя
библия
Dès
que
le
tempo
est
là
Как
только
темп
задан
Alors,
alors
Тогда,
тогда
Encore,
encore
une
fois
Еще,
еще
раз
Quand
ça
balance
alors
là
je
suis
chez
moi
Когда
все
качается,
тогда
я
дома,
родная
C'est
mon
passeport,
mon
drapeau,
ma
bible
à
moi
Это
мой
паспорт,
мой
флаг,
моя
библия
Dès
que
le
tempo
est
là
Как
только
темп
задан
Quand
ça
balance
Когда
все
качается
Quand
l'orchestre
est
avec
lui
Когда
оркестр
с
ним
Alors
là
ça
fait
du
bruit
Тогда
это
шумит
Quand
ça
balance
Когда
все
качается
Le
plafond
vole
en
éclat
Потолок
разлетается
на
куски
Dans
un
grand
tonnerre
de
bois
В
грохоте
дерева
Ça
dégringole
des
sommets,
du
septième
ciel
Это
обрушивается
с
вершин,
с
седьмого
неба,
любимая
Sitôt
que
le
jazz
est
là
Как
только
появляется
джаз
Et
ça
rigole
dans
son
coeur
qui
prend
des
ailes
И
он
смеется
в
своем
сердце,
которое
расправляет
крылья
Et
ça
lui
cogne
dans
les
doigts
И
это
бьет
ему
в
пальцы
Quand
ça
balance
alors
là
je
suis
chez
moi
Когда
все
качается,
тогда
я
дома,
милая
C'est
mon
passeport,
mon
drapeau,
ma
bible
à
moi
Это
мой
паспорт,
мой
флаг,
моя
библия
Quand
ça
balance
alors
là
je
suis
chez
moi
Когда
все
качается,
тогда
я
дома,
дорогая
C'est
mon
passeport,
mon
drapeau,
ma
bible
à
moi
Это
мой
паспорт,
мой
флаг,
моя
библия
Un,
deux,
trois,
quatre
et
ça
va
Раз,
два,
три,
четыре
и
поехали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddy Marnay, Michel Legrand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.