Michel Legrand - Trombone, guitare et compagnie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Legrand - Trombone, guitare et compagnie




Trombone, guitare et compagnie
Trombone, Guitar, and Company
Le trombone est un monsieur ni jeune ni trop vieux
The trombone is a gentleman, neither young nor too old,
à l′air grave et sérieux
With a serious and grave air.
La guitare est une fille qui traîne sa drôle de vie dans
The guitar is a girl who drags her strange life through
Les
Whiskey
Boîtes à Whisky
Bars.
Le piano est un gaillard qui bringue avec les noirs et dort
The piano is a fellow who hangs out with the blacks and sleeps
Avec Mozart
With Mozart.
Le triangle est un lutin mais seuls quelques malins croient
The triangle is a mischievous sprite, but only a few clever ones believe
Qu'il ne sert à rien
That it's useless.
Ils sont bien trente ou quatre-vingts, qui s′amusent bien
There are a good thirty or eighty of them, who have a good time
Tous les soirs
Every night.
Avec tous leurs copains, leurs cousins germains
With all their buddies, their first cousins,
Ils s'entendent mieux que tous les larrons en foire
They get along better than all the crooks at the fair.
Le banjo est un bon gros caduque au boulot mais, ça lui
The banjo is a good old geezer, past his prime, but it
Donne
Makes him
Chaud.
Hot.
Le tuba fait ce qu'il peut, il swingue de son mieux mais
The tuba does what it can, it swings as best it can, but
ça
It
L′essouffle un peu!
Gets a bit out of breath!
Le violon est si léger que d′un seul coup d'archet il se
The violin is so light that with a single stroke of the bow, it
Met à
Starts to
Voler.
Fly.
L′orgue est encore le plus sage, depuis son plus jeune âge
The organ is still the wisest, since its youngest age,
Il
It
Pense au mariage.
Thinks of marriage.
Mes amis, pour une belle famille, c'est une belle famille,
My friends, for a beautiful family, it's a beautiful family,
Croyez-moi!
Believe me!
Et que Monsieur Gershwin tourne la machine
And let Mr. Gershwin turn the machine,
Que Marnay turbine, et ça les contamine
Let Marnay turbine, and it contaminates them.
Le trombone est un monsieur ni jeune ni trop vieux
The trombone is a gentleman, neither young nor too old,
à l′air grave et sérieux
With a serious and grave air.
Le trombone et la guitare
The trombone and the guitar,
La flute et le piano
The flute and the piano,
Le cor et le banjo
The horn and the banjo,
Le trombone et la guitare
The trombone and the guitar,
Le sax et la batterie
The sax and the drums,
Et toute la compagnie
And the whole company.





Writer(s): Eddy Marnay, Michel Legrand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.