Michel Louvain - Pardon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Louvain - Pardon




Pardon
Прости
Pardon pour toutes les heures
Прости за все эти часы,
Qui sonnent dans ta maison
Что бьют в твоём доме,
Simplement pour que tu pleures
Заставляя тебя плакать,
Pour que tu pleures mon nom
Плакать, шепча моё имя.
Pardon pour tant de jeunesse
Прости за всю эту молодость,
Pour tant de rêves détruits
За столько разрушенных мечтаний,
Pour ce tic tac de tristesse
За этот тикающий звук грусти,
Qui bat le jour et la nuit
Что бьётся день и ночь.
Pardon pour toutes ces peines
Прости за все эти муки,
Ces souvenirs qui t'enchainent
За воспоминания, что тебя сковывают,
A un passé aussi riche de joies
С прошлым, таким богатым радостью,
Pardonne-moi si tu m'aimes
Прости меня, если ты меня любишь.
Tu vois j'ai peur et je tremble
Видишь, я боюсь и дрожу,
De ne pouvoir jamais rendre
Что никогда не смогу отдать
Tout cet amour que mon coeur a reçu
Всю ту любовь, что моё сердце получило,
Lorsque nous étions ensemble
Когда мы были вместе.
Parlé
Говорит
(Pardon, pardon pour tant de jeunesse
(Прости, прости за всю эту молодость,
Pour tant de rêves détruits
За столько разрушенных мечтаний,
Pour ce tic tac de tristesse
За этот тикающий звук грусти,
Qui bat le jour et la nuit)
Что бьётся день и ночь.)
Pardon de toute mon âme
Прости всей моей душой
Pour chaque goûte de larme
За каждую каплю слезы,
Qui a laissé tout au long de tes joues
Что оставила на твоих щеках
Des traces qui me condamnent
Следы, которые меня осуждают.
Pardon puisque je t'implore
Прости, ведь я умоляю тебя,
Comme le Dieu qu'on adore
Как Бога, которому поклоняются,
Et vers lequel on revient à genoux
И к которому возвращаются на коленях,
Pardon si tu m'aimes encore
Прости, если ты меня ещё любишь.





Writer(s): Cantoral, Delanoe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.