Paroles et traduction Michel Louvain - Pardon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pardon
pour
toutes
les
heures
Прости
за
все
эти
часы,
Qui
sonnent
dans
ta
maison
Что
бьют
в
твоём
доме,
Simplement
pour
que
tu
pleures
Заставляя
тебя
плакать,
Pour
que
tu
pleures
mon
nom
Плакать,
шепча
моё
имя.
Pardon
pour
tant
de
jeunesse
Прости
за
всю
эту
молодость,
Pour
tant
de
rêves
détruits
За
столько
разрушенных
мечтаний,
Pour
ce
tic
tac
de
tristesse
За
этот
тикающий
звук
грусти,
Qui
bat
le
jour
et
la
nuit
Что
бьётся
день
и
ночь.
Pardon
pour
toutes
ces
peines
Прости
за
все
эти
муки,
Ces
souvenirs
qui
t'enchainent
За
воспоминания,
что
тебя
сковывают,
A
un
passé
aussi
riche
de
joies
С
прошлым,
таким
богатым
радостью,
Pardonne-moi
si
tu
m'aimes
Прости
меня,
если
ты
меня
любишь.
Tu
vois
j'ai
peur
et
je
tremble
Видишь,
я
боюсь
и
дрожу,
De
ne
pouvoir
jamais
rendre
Что
никогда
не
смогу
отдать
Tout
cet
amour
que
mon
coeur
a
reçu
Всю
ту
любовь,
что
моё
сердце
получило,
Lorsque
nous
étions
ensemble
Когда
мы
были
вместе.
(Pardon,
pardon
pour
tant
de
jeunesse
(Прости,
прости
за
всю
эту
молодость,
Pour
tant
de
rêves
détruits
За
столько
разрушенных
мечтаний,
Pour
ce
tic
tac
de
tristesse
За
этот
тикающий
звук
грусти,
Qui
bat
le
jour
et
la
nuit)
Что
бьётся
день
и
ночь.)
Pardon
de
toute
mon
âme
Прости
всей
моей
душой
Pour
chaque
goûte
de
larme
За
каждую
каплю
слезы,
Qui
a
laissé
tout
au
long
de
tes
joues
Что
оставила
на
твоих
щеках
Des
traces
qui
me
condamnent
Следы,
которые
меня
осуждают.
Pardon
puisque
je
t'implore
Прости,
ведь
я
умоляю
тебя,
Comme
le
Dieu
qu'on
adore
Как
Бога,
которому
поклоняются,
Et
vers
lequel
on
revient
à
genoux
И
к
которому
возвращаются
на
коленях,
Pardon
si
tu
m'aimes
encore
Прости,
если
ты
меня
ещё
любишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cantoral, Delanoe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.