Michel Louvain - Un jour tu verras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Louvain - Un jour tu verras




Un jour tu verras on se rencontrera
Когда-нибудь ты увидишь, что мы встретимся.
Quelque part, n'import'où
Где-то, не важно где
Guidés par le hasard
Руководствуясь случайностью
Nous nous regarderons et nous nous sourirons
Мы будем смотреть друг на друга и улыбаться друг другу
Et la main dans la main par les rues nous irons
И рука об руку по улицам мы пойдем
Le temps passe si vite, le soir cachera bien
Время летит так быстро, вечер хорошо скроет
Nos coeurs, ces deux voleurs qui gardent leur bonheur
Наши сердца, эти два разбойника, которые хранят свое счастье
Puis nous arriverons sur une place grise
Потом мы выйдем на серую площадь
les pavés seront doux à nos âmes grises
Где булыжники будут нежны нашим серым душам
Il y aura un bal très pauvre et très
Будет очень плохой бал и очень
Bannal
Баннал
Sous un ciel plein de brume et de mélancolie
Под небом, полным тумана и меланхолии
Un aveugle jouera de l'orgue de Barbarie
Слепой будет играть на варварском органе
Cet air sera pour nous le plus beau, le plus joli
Этот воздух будет для нас самым красивым, самым красивым
Musique
Музыка
Nous nous regarderons et nous nous sourirons
Мы будем смотреть друг на друга и улыбаться друг другу
Et la main dans la main par les rues nous irons
И рука об руку по улицам мы пойдем





Writer(s): George Van Parys, Marcel Mouloudji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.