Paroles et traduction Michel Polnareff - Dans la maison vide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans la maison vide
In the Empty House
Je
me
souviens
moi
de
ce
musicien
c′était
l'automne
à
la
maison
I
remember
that
musician
it
was
autumn
in
the
house
Je
me
souviens
moi
de
ce
musicien
c′était
l'automne
sur
son
violon
I
remember
that
musician
it
was
autumn
on
his
violin
Le
temps
n'est
plus
où
passaient
les
violons
quand
tu
étais
dans
la
maison
Time
is
no
more
where
violins
passed
when
you
were
in
the
house
Il
a
tant
plu
depuis
tant
de
saisons,
le
temps
n′est
plus
aux
violons
It
has
rained
so
much
for
so
many
seasons,
time
is
no
longer
for
violins
Moi
dans
la
maison
vide,
dans
la
chambre
vide
je
passe
l′été
à
écouter
I
am
in
the
empty
house,
in
the
empty
room
I
spend
the
summer
listening
Cette
symphonie
qui
était
si
belle
et
qui
me
rappelle
un
amour
infini
This
symphony
that
was
so
beautiful
and
that
reminds
me
of
an
infinite
love
Moi
dans
la
maison
vide,
dans
la
chambre
vide
je
passe
ma
vie
à
regarder
I
am
in
the
empty
house,
in
the
empty
room
I
spend
my
life
watching
Les
oiseaux
qui
passent
comme
des
menaces
The
birds
that
pass
like
threats
Et
j'entends
l′automne,
je
n'attends
personne
And
I
hear
autumn,
I
wait
for
no
one
Je
me
souviens
de
ce
musicien
un
soir
d′adieu
à
la
maison
I
remember
that
musician
on
a
farewell
evening
at
the
house
Je
me
souviens
moi
de
ce
musicien
et
de
l'adieu
sur
son
violon
I
remember
that
musician
and
the
farewell
on
his
violin
Et
chaque
année
lorsque
l′année
est
finie,
j'entends
le
violon
de
septembre
And
every
year
when
the
year
is
over,
I
hear
the
violin
of
September
Et
le
passé
comme
une
symphonie
fait
son
entrée
dans
cette
chambre
And
the
past
like
a
symphony
makes
its
entrance
into
this
room
Moi
dans
la
maison
vide,
dans
la
chambre
vide,
je
passe
la
nuit
à
écouter
I
am
in
the
empty
house,
in
the
empty
room,
I
spend
the
night
listening
Cette
symphonie,
aujourd'hui
finie
et
qui
me
rappelle
que
tu
étais
belle
This
symphony,
now
finished
and
which
reminds
me
that
you
were
beautiful
Moi
dans
la
maison
vide,
dans
la
chambre
vide
je
passe
ma
vie
à
regarder
I
am
in
the
empty
house,
in
the
empty
room
I
spend
my
life
watching
Les
oiseaux
qui
passent
comme
des
menaces
The
birds
that
pass
like
threats
Et
j′entends
l′automne,
je
n'attends
personne
And
I
hear
autumn,
I
wait
for
no
one
Moi
dans
la
maison
vide,
dans
la
chambre
vide,
je
passe
ma
vie
à
écouter
I
am
in
the
empty
house,
in
the
empty
room,
I
spend
my
life
listening
Cette
symphonie
qui
était
si
belle
et
qui
me
rappelle
un
amour
fini
This
symphony
that
was
so
beautiful
and
that
reminds
me
of
a
finished
love
Moi,
moi,
moi,
moi,
dans
I,
I,
I,
I,
in
Dans
la
maison
vide,
dans
la
chambre
vide,
je
passe
ma
vie
à
regarder
In
the
empty
house,
in
the
empty
room,
I
spend
my
life
watching
Les
oiseaux
qui
passent
comme
des
menaces
The
birds
that
pass
like
threats
Et
j′entends
l'automne,
moi,
je
n′attends
personne
And
I
hear
autumn,
I,
I
wait
for
no
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dabadie Jean Loup, Polnareff Michel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.