Paroles et traduction en anglais Michel Polnareff - La mouche (Live France 1972)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La mouche (Live France 1972)
The Fly (Live France 1972)
Je
suis
une
mouche
I'm
a
fly
Posée
sur
sa
bouche
Landed
on
your
lips
Elle
était
nue
You
were
naked
On
aurait
cru
le
paradis
One
would
have
thought
it
was
paradise
Tant
elle
était
jolie
You
were
so
beautiful
Je
suis
une
mouche
I'm
a
fly
Posée
là
sur
sa
bouche
Landed
right
there
on
your
lips
Je
n′avais
d'yeux
que
pour
elle
I
only
had
eyes
for
you
Mais
elle
voulait
Yet
you
wanted
Que
je
me
tire
à
tire
d′ailes
Me
to
get
lost
Sur
ses
lèvres,
moi,
j'avais
décidé
On
your
lips,
I
had
decided
De
ne
plus
jamais
m'envoler
Never
to
fly
away
again
Sur
ses
lèvres,
moi,
j′avais
décidé
On
your
lips,
I
had
decided
De
ne
plus
jamais
m′en
aller
Never
to
leave
Mais
que
fait
donc
cette
mouche
What's
a
fly
doing
Posée
là
sur
ma
bouche
Landed
right
there
on
my
lips
Demanda-t-elle
au
peintre
She
asked
the
painter
Comme
c'est
joli
How
lovely
De
voir
cette
mouche
To
see
this
fly
Dessinée
sur
ta
bouche
Drawn
on
your
lips
Et
moi
j′aurais
tout
donné
And
I
would
have
given
anything
Oui,
tout
donné
Yes,
anything
Pour
pouvoir
l'embrasser
To
be
able
to
kiss
her
Sur
ses
lèvres,
moi,
j′avais
déposé
On
your
lips,
I
had
placed
Le
plus
doux
des
plus
doux
baisers
The
sweetest
of
kisses
Sur
ses
lèvres,
moi,
d'une
gifle
elle
m′a
tuée
On
your
lips,
she
killed
me
with
a
slap
Croyant
que
je
voulais
la
piquer
Thinking
I
wanted
to
sting
her
J'étais
une
mouche
I
was
a
fly
Posée
là
sur
sa
bouche
Landed
right
there
on
your
lips
Elle
était
nue
You
were
naked
On
aurait
cru
le
paradis
One
would
have
thought
it
was
paradise
Tant
elle
était
jolie
You
were
so
beautiful
Je
suis
une
mouche
I'm
a
fly
Écrasée
sur
sa
bouche
Crushed
on
your
lips
Il
ne
faut
pas
dire
aux
femmes
One
mustn't
tell
women
Qu'on
les
aime
That
one
loves
them
Sinon
elles
deviennent
piquées
Otherwise
they
get
annoyed
Sur
ses
lèvres,
moi,
je
m′étais
posé
On
your
lips,
I
had
landed
Pour
lui
dire
que
je
l′aimais
To
tell
you
that
I
loved
you
Mais
les
femmes,
moi,
But
women,
I,
Je
ne
m'étais
pas
méfié
I
had
not
been
wary
C′est
un
peu
tard
vous
me
direz
It's
a
bit
late
to
tell
me,
you'll
say
C'est
un
peu
tard
vous
me
direz,
vous
me
direz
It's
a
bit
late
to
tell
me,
you'll
say
to
me
C′est
un
peu
tard
vous
me
direz
It's
a
bit
late
to
tell
me,
you'll
say
J'étais
une
mouche
I
was
a
fly
Posée
sur
sa
bouche
Landed
on
your
lips
Je
voulais
seulement
l′embrasser
I
only
wanted
to
kiss
you
Mais
elle
a
cru
que
je
voulais
la
piquer
But
she
thought
I
wanted
to
sting
her
Que
c'est
dur
d'être
une
mouche
How
hard
it
is
to
be
a
fly
Quand
d′autres
que
vous
prenne
la
mouche
When
others
than
you
are
getting
worked
up
De
moi
il
ne
reste
qu′un
point
Of
me,
there
remains
only
a
dot
Sur
un
tableau
On
a
painting
Comme
le
ciel
est
loin
How
far
away
the
sky
is
Sur
ses
lèvres,
moi,
je
m'étais
posé
On
your
lips,
I
had
landed
Pour
lui
dire
que
je
l′aimais
To
tell
you
that
I
loved
you
Mais
les
femmes,
moi,
But
women,
I,
Je
ne
m'étais
pas
méfié
I
had
not
been
wary
Une
mouche
c′est
vraiment
bête
à
tuer
A
fly
is
a
really
stupid
thing
to
kill
Une
mouche
c'est
vraiment
bête
à
tuer
A
fly
is
a
really
stupid
thing
to
kill
Une
mouche
c′est
vraiment
bête
à
tuer...
A
fly
is
a
really
stupid
thing
to
kill...
Je
suis
une
mouche
I'm
a
fly
Posée
sur
sa
bouche
Landed
on
your
lips
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHEL POLNAREFF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.