Michel Polnareff - Le prince en otage - Live At l'Olympia / 2016 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Polnareff - Le prince en otage - Live At l'Olympia / 2016




Le prince en otage - Live At l'Olympia / 2016
Плененный принц - Концерт в Олимпии / 2016
Quand mon esprit est comme un jour d′orage
Когда мой разум подобен грозовому дню,
Quand la vie me prend à la gorge
Когда жизнь сдавливает мне горло,
Quand je m'ennuie quand je suis comme un prince en otage
Когда мне скучно, когда я словно принц в плену,
Que ne vient réclamer personne
За которым никто не приходит,
Je me rend léger je ne pèse plus un gramme
Я становлюсь легким, я не вешу ни грамма,
Et je m′en vais dans le ciel, alors ma vue est belle
И я улетаю в небо, и мой взор прекрасен,
J'ai le cur léger je ne verse pas une larme
Мое сердце легко, я не проливаю ни слезинки,
Et je suis dans les étoiles, alors je n'ai plus mal
И я среди звезд, и мне больше не больно,
Je plane et j′oublie la terre et les drames
Я парю и забываю землю и драмы,
Et je me promène et je flâne
И я гуляю и брожу,
Quand c′est la fin et que je prends mes bagages
Когда это конец, и я собираю свой багаж,
Et pourtant comme je t'aime encore
И все же, как я тебя люблю,
Quand je sais bien que je vis comme un échafaudage
Когда я знаю, что живу, как строительные леса,
Qui ne tient plus que par un bord
Которые держатся лишь с одного края,
Je me rend léger je ne pèse plus un gramme
Я становлюсь легким, я не вешу ни грамма,
Et je m′en vais dans le ciel, alors ma vue est belle
И я улетаю в небо, и мой взор прекрасен,
J'ai le cur léger je ne verse pas une larme
Мое сердце легко, я не проливаю ни слезинки,
Et je suis dans les étoiles, alors je n′ai plus mal
И я среди звезд, и мне больше не больно,
Je plane et j'oublie la terre et les drames
Я парю и забываю землю и драмы,
Et je me promène et je flâne
И я гуляю и брожу,
Et quand la vie est revenue en cage
И когда жизнь снова в клетке,
Et que je sens courir l′automne
И я чувствую приближение осени,
Quand je me dis que je suis comme ce prince en otage
Когда я говорю себе, что я как этот принц в плену,
Je ne viens réclamer personne
Я ни за кем не прихожу,
Je me rend léger je ne pèse plus un gramme
Я становлюсь легким, я не вешу ни грамма,
Et je m'en vais dans le ciel, alors ma vue est belle
И я улетаю в небо, и мой взор прекрасен,
J'ai le cur léger je ne verse pas une larme
Мое сердце легко, я не проливаю ни слезинки,
Et je suis dans les étoiles, alors je n′ai plus mal
И я среди звезд, и мне больше не больно,
Je plane et j′oublie la terre et les drames
Я парю и забываю землю и драмы,
Et je me promène et je flâne
И я гуляю и брожу,
Et j'oublie la terre et les drames
И я забываю землю и драмы,
Et je me promène et je flâne
И я гуляю и брожу,
Et j′oublie la terre et je me promène et j'oublie la terre.
И я забываю землю и гуляю и забываю землю.





Writer(s): PIERRE GROSZ, MICHEL POLNAREFF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.