Paroles et traduction Michel Polnareff - Mes regrets
Inutile
de
te
lever
pour
m′écouter
No
need
to
stand
up
to
listen
to
me
Navré
de
te
déranger
une
si
belle
soirée
Sorry
to
disturb
you
on
such
a
beautiful
evening
Ta
robe
de
mariée
est
faite
pour
épouser
Your
wedding
dress
is
made
to
match
Ne
crains
rien
de
moi
je
ne
troublerai
pas
Don't
be
afraid
of
me,
I
won't
disturb
Ton
bonheur
qui
commence
où
finit
ma
joie
Your
happiness
that
begins
where
my
joy
ends
Vraiment
je
n'savais
pas
qu′en
un
soir
on
pouvait
Really
I
didn't
know
that
in
one
evening
it
was
possible
to
Mais
à
quoi
bon
But
what's
the
point
À
quoi
bon
What's
the
point
À
quoi
bon
te
dire
que
la
vie
n'est
possible
qu'avec
toi
What's
the
point
of
telling
you
that
life
is
only
possible
with
you
Tu
n′écoutes
pas
You
don't
listen
Tu
ne
me
vois
pas
You
don't
see
me
Comme
tu
es
loin
déjà
How
far
away
you
are
already
Si
une
heure
un
soir
on
pouvait
se
revoir
If
for
an
hour
one
evening
we
could
see
each
other
again
J′ai
dit
des
mots
stupides
et
vides
d'espoir
I
said
stupid
and
empty
words
of
hope
Il
faut
me
pardonner
je
ne
me
suis
pas
encore
You
have
to
forgive
me,
I
haven't
yet
Habitué
Gotten
used
to
it
Habitué
Gotten
used
to
it
Il
faut
dire
que
tout
change
si
rapidement
I
must
say
that
everything
changes
so
quickly
Je
dois
fermer
les
yeux
pour
te
voir
comme
avant
I
have
to
close
my
eyes
to
see
you
like
before
Non,
non
ne
parles
pas
No,
no,
don't
talk
En
moi
j′entends
ta
voix
comme
avant
In
me
I
hear
your
voice
like
before
Elle
me
dit
des
mots
cette
voix
It
says
words
to
me,
this
voice
Comme
c'est
loin
tout
ça
How
far
away
all
that
is
Mais
parles,
fais
quelque
chose
ne
me
laisse
pas
But
speak,
do
something,
don't
let
me
M′en
aller
comme
ça
Go
away
like
this
Navré
d'avoir
dérangé
une
si
belle
soirée
Sorry
to
have
disturbed
such
a
beautiful
evening
Je
suis
venu
avant
tout
pour
te
demander
I
came
above
all
to
ask
you
Non
pas
de
revenir,
seulement
de
ne
pas
sourire
No,
not
to
come
back,
only
not
to
smile
Ne
pas
sourire
Not
to
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Polnareff, Jules Marius Deant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.