Michel Polnareff - Qui a tué grand' maman ? - Live At l'Olympia / 2016 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Polnareff - Qui a tué grand' maman ? - Live At l'Olympia / 2016




Qui a tué grand' maman ? - Live At l'Olympia / 2016
Who Killed Grandma? - Live at l'Olympia / 2016
Il y avait, du temps de grand′maman
In Grandma's time, there were
Des fleurs qui poussaient dans son jardin
Flowers blooming in her garden
Le temps a passé, seules restent les pensées
Time passed, and only thoughts remain
Et dans tes mains, il ne reste plus rien
And in your hands, there's nothing left
Qui a tué grand'maman?
Who killed Grandma?
Est-ce le temps ou les hommes
Was it time or men
Qui n′ont plus, l'temps d'passer le temps?
Who no longer have time to spend time?
La la la la la la, la la la, la la la, la la la, la la la
La la la la la la, la la la, la la la, la la la, la la la
Il y avait, du temps de grand′maman
In Grandma's time, there were
Des fleurs qui poussaient dans son jardin
Flowers blooming in her garden
Le temps a passé, seules restent les pensées
Time passed, and only thoughts remain
Et dans tes mains, il ne reste plus rien
And in your hands, there's nothing left
Qui a tué grand′maman?
Who killed Grandma?
Est-ce le temps ou les hommes
Was it time or men
Qui n'ont plus, l′temps d'passer le temps?
Who no longer have time to spend time?
La la la la la la, la la la, la la la, la la la, la la la
La la la la la la, la la la, la la la, la la la, la la la
Il y avait, du temps de grand′maman
In Grandma's time, there was
Du silence à écouter
Silence to listen to
Des branches sur les arbres, des feuilles sur les branches
Branches on trees, leaves on branches
Des oiseaux sur les feuilles, et qui chantaient
Birds on leaves, singing
Qui a tué grand'maman?
Who killed Grandma?
Est-ce le temps ou les hommes
Was it time or men
Qui n′ont plus, l'temps d'passer le temps?
Who no longer have time to spend time?
La la la la la la, la la la, la la la, la la la, la la la
La la la la la la, la la la, la la la, la la la, la la la
Qui a tué grand′maman?
Who killed Grandma?
Est-ce le temps ou les hommes
Was it time or men
Qui n′ont plus, l'temps d′passer le temps?
Who no longer have time to spend time?
La la la la la la, la la la, la la la, la la la, la la la
La la la la la la, la la la, la la la, la la la, la la la
Le bulldozer a tué grand'maman
The bulldozer killed Grandma
Et change ses fleurs en marteaux-piqueurs
And turned her flowers into jackhammers
Les oiseaux pour chanter, ne trouvent que des chantiers
The birds can't find a place to sing but construction sites
Est-ce pour cela, que l′on te pleure?
Is this why we mourn for you?
Qui a tué grand'maman?
Who killed Grandma?
Est-ce le temps ou les hommes
Was it time or men
Qui n′ont plus, l'temps d'passer le temps?
Who no longer have time to spend time?
La la la la la la, la la la, la la la, la la la, la la la
La la la la la la, la la la, la la la, la la la, la la la
Qui a tué grand′maman?
Who killed Grandma?
Est-ce le temps ou les hommes
Was it time or men
Qui n′ont plus, l'temps d′passer le temps?
Who no longer have time to spend time?





Writer(s): Michel Polnareff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.