Paroles et traduction Michel Polnareff - Tibili (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tibili (Live)
Tibili (Live)
Tu
as,
tu
as,
un
tibili-wa
You
have,
you
have,
a
tibili-wa
Tu
as,
tu
as,
un
tibili-wa
You
have,
you
have,
a
tibili-wa
Tu
as,
tu
as,
un
tibili-wa
You
have,
you
have,
a
tibili-wa
De
rêve,
de
rêve
Of
dreams,
of
dreams
Tu
as,
tu
as,
un
tibili-wa
You
have,
you
have,
a
tibili-wa
Tu
as,
tu
as,
un
tibili-wa
You
have,
you
have,
a
tibili-wa
Tu
as,
tu
as,
un
tibili-wa
You
have,
you
have,
a
tibili-wa
De
rêve,
de
rêve
Of
dreams,
of
dreams
Et
si
un
jour
tu
me
quittes
And
if
one
day
you
leave
me
Mon
amour
reviens-moi
bien
vite
My
love,
come
back
to
me
quickly
Et
je
te
tiendrai
la
main
And
I
will
hold
your
hand
Jusqu′au
petit
matin
Till
the
break
of
dawn
Et
nous
serons
bien
And
we
will
be
fine
Tu
as,
tu
as,
un
tibili-wa
You
have,
you
have,
a
tibili-wa
Tu
as,
tu
as,
un
tibili-wa
You
have,
you
have,
a
tibili-wa
Tu
as,
tu
as,
un
tibili-wa
You
have,
you
have,
a
tibili-wa
De
rêve,
de
rêve
Of
dreams,
of
dreams
Tu
as,
Schoubidoua
You
have,
Schoubidoua
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Tu
as,
Schoubidoua
You
have,
Schoubidoua
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Je
ne
sais
pas
ce
qui
se
passe
I
don't
know
what's
happening
Non,
mon
coeur,
que
veux-tu
que
j'y
fasse
No,
my
heart,
what
do
you
want
me
to
do?
Car
de
tes
cheveux
fous
For
your
crazy
hair
Oui,
je
suis
jaloux
Yes,
I
am
jealous
Tu
as,
tu
as,
un
tibili-wa
You
have,
you
have,
a
tibili-wa
Tu
as,
tu
as,
un
tibili-wa
You
have,
you
have,
a
tibili-wa
Tu
as,
tu
as,
un
tibili-wa
You
have,
you
have,
a
tibili-wa
De
rêve,
de
rêve
Of
dreams,
of
dreams
Tu
as,
Schoubidoua
You
have,
Schoubidoua
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Tu
as,
Schoubidoua
You
have,
Schoubidoua
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Schoubidoua
wa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Polnareff Michel, Grosz Pierre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.