Michel Polnareff - Tous les bateaux, tous les oiseaux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Polnareff - Tous les bateaux, tous les oiseaux




Tous les bateaux, tous les oiseaux
All the Boats, All the Birds
Je te donnerai
I will give you
Tous les bateaux, tous les oiseaux, tous les soleils
All the boats, all the birds, all the suns
Toutes les roses, toutes les choses qui t′émerveillent
All the roses, all the things that amaze you
Petite fille de ma rue
Little girl from my street
Tu n'as jamais vu
You have never seen
Tous les bateaux, tous les oiseaux, tous les soleils
All the boats, all the birds, all the suns
L′île au trésor, et les fruits d'or, et les abeilles
Treasure Island, and golden fruits, and bees
Ne pleure pas petite fille
Don't cry, little girl
Moi je t'ai rêvée
I dreamed of you
Tu es venue
You came
Ô mon enfant, mon inconnue
Oh my child, my stranger
Je t′ai trouvée
I found you
Dans cette rue
In this street
Je te donnerai
I will give you
Tous les bateaux, tous les oiseaux, tous les soleils
All the boats, all the birds, all the suns
Je t′apprendrai le bruit des villes, le nom des îles
I will teach you the sound of cities, the name of islands
Petite fille de ma rue
Little girl from my street
Tu n'as jamais vu
You have never seen
Les goélands et les images de l′aurore
Gulls and images of dawn
Quand l'océan n′est pas encore un paysage
When the ocean is not yet a landscape
Ne pleure pas petite fille
Don't cry, little girl
Viens, il y a des voiles
Come, there are sails
Sur les étoiles
On the stars
Ô mon enfant mon inconnue
Oh my child, my stranger
Il y a bal loin de ta rue
There is a ball far from your street
Je te donnerai
I will give you
Tous les bateaux, tous les oiseaux, tous les soleils
All the boats, all the birds, all the suns
Toutes les roses, toutes les choses qui t'émerveillent
All the roses, all the things that amaze you
Petite fille de ma rue
Little girl from my street
Je te donnerai
I will give you
Les océans, les goélands et les fruits d′or
The oceans, the gulls and the golden fruits
L'île au trésor et les grands bals sur les étoiles
Treasure Island and the great balls on the stars
Ne pleure pas, ô mon amour
Don't cry, oh my love





Writer(s): Dabadie Jean Loup, De Senneville Paul Marie Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.