Michel Polnareff - Une femme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Polnareff - Une femme




Une femme
A Woman
Je n' veux pas d'argent pas d'ami
I don't want money, not friends
Je ne veux pour toute compagnie
I only want one companion
Qu'une femme pour chauffer mon âme
A woman to warm my soul
Je ne suis pas de ceux qui étalent
I am not one to show off
Je ne veux pour tout capital
I don't want any capital
Qu'une femme pour sécher mes larmes
Just a woman to dry my tears
Non, non, non, non,
No, no, no, no,
Je ne veux pas de vos châteaux en España
I don't want your castles in Spain
Gardez tout ça et puis tout vos dadada dadada
Keep all that and all your blah blah blah
Vos beaux discours, vous promettez tout, vos "toujours"
Your sweet talk, you promise everything, your "always"
Moi, je n'y crois pas, pardonnez-moi si j' n'écoute pas
I don't believe it, forgive me if I don't listen
Je sais maintenant que pour moi
I know now that for me
Il me faut pour mes hauts, mes bas
I need a woman for my ups and downs
Une femme pour chauffer mon âme
A woman to warm my soul
Je lui serai très musical
I will be very musical for her
Pour meilleur et pour le mal
For better or for worse
De la femme qui jouera mes gammes
Of the woman who will play my scales
Non, non, non, non,
No, no, no, no,
Epargnez-moi tous vos soucis et vos tracas
Spare me all your worries and troubles
Très peu pour moi et puis tout vos dadada dadada
Very little for me and all your blah blah blah
Moi, je suis pour prendre la vie du bon côté
I was born to look on the bright side of life
Tous les problèmes, je les laisse à qui bon les aime
All the problems, I leave them to those who like them
Je n' veux pas d'argent, pas d'ami
I don't want money, not friends
Je ne veux pour toute compagnie
I only want one companion
Qu'une femme pour sécher mes larmes
A woman to dry my tears
On me traite de fou, c'est égal!
They call me crazy, but it's okay!
Je ne veux pour tout capital
I only want one capital
Qu'une femme pour chauffer
A woman to warm
Mon tatata tatata tata tata.
My blah blah blah.





Writer(s): Michel Polnareff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.