Michel Polnareff - Y'a qu'un ch'veu (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Polnareff - Y'a qu'un ch'veu (Live)




Y'a qu'un ch'veu (Live)
There's Only One Hair (Live)
Y a qu'un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Il n'y a qu'une dent, il n'y a qu'une dent
There's only one tooth, there's only one tooth
Y a qu'un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Y a qu'une dent dans la mâchoire à Jean
There's only one tooth in Jean's jaw
Y a que deux, y a que deux testaments
There are only two, only two testaments
Y'en a pas trois, y'en a pas vingt
There aren't three, there aren't twenty
Y a que deux, y a que deux testaments
There are only two, only two testaments
Y'en aura un de plus quand j'aurais fait le mien
There'll be one more when I've made mine
Il y a trois, mais la guerre de Troyes
There are three, but the war of Troyes
Mais la guerre de Troyes je crois n'aura pas lieu
But the war of Troyes I think will not take place
Il y a trois, mais la guerre de Troyes
There are three, but the war of Troyes
Je crois n'aura pas lieu vu que nous sommes que deux
I think it won't happen since there are only two of us
Il y a cinq Saint Michel et Saint Jean
There are five Saint Michaels and Saint Johns
Les cinq doigts de la main et puis "çassinati"
The five fingers of the hand and then "çassinati"
Il y a cinq Saint Michel et Saint Jean
There are five Saint Michaels and Saint Johns
Ainsi soit-il... il... il... Y...
So be it... it... it... Y...
Y a qu'un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Il n'y a qu'une dent, il n'y a qu'une dent
There's only one tooth, there's only one tooth
Y a qu'un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Y a qu'une dent dans la mâchoire à Jean
There's only one tooth in Jean's jaw
Il y a si naturel et bémol
There's G natural and B flat
Y a Sibérie, y a si poltron
There's Siberia, there's such a coward
Il y a si naturel et bémol
There's G natural and B flat
Mais avec six oursins il n'y a qu'un citron
But with six sea urchins there's only one lemon
Il y a sept, sept ans c'était le temps
There are seven, seven years ago it was the time
C'était un autre temps, c'était du temps perdu
It was another time, it was wasted time
Il y a sept, sept ans c'était le temps
There are seven, seven years ago it was the time
C'était le temps, sais-tu, dont je ne me souviens plus
It was the time, you know, that I don't remember anymore
Il y a neuf, neuf faut pas trop pousser
There are nine, nine you shouldn't push too hard
Il y a neuf à la coque, il y a neuf en g'lée
There are nine soft-boiled, there are nine in jelly
Il y a neuf, neuf faut pas trop pousser
There are nine, nine you shouldn't push too hard
Tu vas tomber... er... er...
You're going to fall... er... er...
Y a qu'un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Il n'y a qu'une dent, il n'y a qu'une dent
There's only one tooth, there's only one tooth
Y a qu'un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Y a qu'une dent dans la mâchoires à Jean
There's only one tooth in Jean's jaws
Il y a-t-il, qu'est-ce que t'as sur le cur
Is there, what do you have on your heart
Dis-moi comment tu viens, dis-moi comment tu vas
Tell me how you come, tell me how you go
Il y a-t-il, qu'est-ce que t'as sur le cur
Is there, what do you have on your heart
Qu'est-ce que t'as sur le cur on en discutera
What do you have on your heart we'll discuss it
Il y a onze, on se fait du mouron
There are eleven, we're worried
On ne sait pas trop comment tout cela finira
We don't really know how it will all end
Il y a onze, on se fait du mouron
There are eleven, we're worried
On ne sait pas trop comment mais on s'en sortira
We don't really know how but we'll get through it
Il y a douze garçons dans ton cur
There are twelve boys in your heart
Douze amoureux qui sont très très heureux
Twelve lovers who are very very happy
Il y a douze garçons dans ton cur
There are twelve boys in your heart
Très amoureux... eux... eux...
Very in love... them... them...
Y a qu'un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Il n'y a qu'une dent, il n'y a qu'une dent
There's only one tooth, there's only one tooth
Y a qu'un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Y a qu'une dent dans la mâchoire à Jean
There's only one tooth in Jean's jaw
Y a qu'un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Il n'y a qu'une dent, il n'y a qu'une dent
There's only one tooth, there's only one tooth
Y a qu'un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Y a qu'une dent dans la mâchoire à Jean
There's only one tooth in Jean's jaw
Y a qu'un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Il n'y a qu'une dent, il n'y a qu'une dent
There's only one tooth, there's only one tooth
Y a qu'un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Y a qu'une dent dans la mâchoire à Jean
There's only one tooth in Jean's jaw





Writer(s): Michel POLNAREFF, Pierre DELANOE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.